37.2 đ #nostrfr
#bitcointour plage des Chalets, #Gruissan
#bitcoineducation đ«đ·
#bitcoin is freedom money

37.2 đ #nostrfr
#bitcointour plage des Chalets, #Gruissan
#bitcoineducation

37.2 đ#nostrfr
#bitcointour plage des Chalets, #Gruissan

đ #nostrfr
Déambulation sur le port de #gruissan
#bitcointour
#bitcoineducationđ«đ·

#bitcointour : balade Ă #serignan plage.
#bitcoineducationđ«đ·

#bitcointour Ă #Roanne 
#bitcointour sur la plage de #sete

#bitcointour sur la plage de #sete, pour le plaisirâŠ

Mission #boitesalivres
3ïžâŁ 07220 Viviers
Guide âčïž Bitcoin, la derniĂšre RâĂ©volution de la monnaie
A disposition du lecteur â

đđ«đ· #nostrfr
Merci de soutenir notre Instagram, qui fonctionne pas trop malâŠ(on dĂ©teste insta mais la portĂ©e de nos post nous encourage Ă poursuivre)
Chaque photo est lĂ©gendĂ©e par un texte en đ«đ·, Ă objectif Ă©ducatif.
https://instagram.com/alfa_btc?igshid=MmIzYWVlNDQ5Yg==
#RoanneBitcoinMeetup
#bitcoineducationđ«đ·

#bitcointourism
#bitcoinculture
Vues de la gare du petit train, qui, pour une poignée de monnaie fiat, vous fera découvrir les gorges de la Loire à #Villerest

#bitcointourism
#bitcoinculture
#nostrfr
Petite balade sur le barrage de #Villerest, qui contribue à réguler le cours de la Loire.
#RoanneBitcoinMeetup

#nostrfr
Mission #boitesĂ livres
Guide âčïž Bitcoin, la derniĂšre RâĂ©volution de la monnaie,
2ïžâŁ boĂźte Ă lire 42153 Riorges
Au pied du chĂąteau Beaulieu
A disposition du lecteur 
#nostrfr
Mission #BoĂźtesĂ Livres : Guide âčïž
Bitcoin, la derniĂšre RâĂ©volution de la monnaie.
1ïžâŁ boĂźte Ă lire Riorges 42153
En face de la mairie
A disposition du lecteur
#bitcoineducationđ«đ· 
22 citations extraites de âSans la libertĂ©â
Yorick de Mombynes
Sans la liberté, François Sureau, 2019
1. âQue les gouvernements, celui dâaujourdâhui comme les autres, nâaiment pas la libertĂ©, nâest pas nouveau. Les gouvernements tendent Ă lâefficacitĂ©â
2. âLâindignation suppose je ne sais quel optimisme que je ne partage plus, lâidĂ©e quâune protestation bien argumentĂ©e pourrait faire dĂ©vier le cours des choses. Nous nâen sommes plus lĂ . Nous nous sommes dĂ©jĂ habituĂ©s Ă vivre sans la libertĂ©â
3. âLa demande de sĂ©curitĂ© relĂšve de lâĂ©vidence et nâest pas illĂ©gitime. Câest la rĂ©ponse des Etats qui est surprenante, en ce quâelle Ă©choue presque toujours, la diminution des libertĂ©s nâentraĂźnant aucun bĂ©nĂ©fice en ce qui concerne la sĂ»retĂ©â
4. âIl ne reste rien de la libertĂ© de manifester si le gouvernement peut choisir ses opposantsâ
5. âLes libertĂ©s ne sont plus un droit mais une concession du pouvoir, une facultĂ© susceptible dâĂȘtre rĂ©duite, restreinte, contrĂŽlĂ©e autant dans sa nature que dans son Ă©tendueâ
6. âEn se fondant sur la notion de haine, qui est un sentiment, relevant du for intĂ©rieur, la loi introduit dĂ©sormais la rĂ©pression pĂ©nale Ă lâintĂ©rieure de la conscienceâ
7. âLa libertĂ© a un prix, et par exemple, sâagissant des âdiscours de haineâ, celui dâĂȘtre blessĂ©, rĂ©voltĂ©, atteint par les opinions contraires. Refuser de payer ce prix, câest montrer en dĂ©finitive le peu de cas que lâon fait de la libertĂ©â
8. âIl faut sâinquiĂ©ter autant de la diffusion des opinions abjectes, complotistes ou antisĂ©mites en premier lieu, que de la rapiditĂ© avec laquelle lâidĂ©e mĂȘme dâune chasse aux opinions a rempli les espritsâ
9. âHantĂ©s par la crainte dâune violence sociale Ă la fois gĂ©nĂ©rale et diffuse, nous cherchons Ă recrĂ©er une forme de civilitĂ© par la rĂ©pression. Câest une voie sans issueâ
10. âDâoĂč nous vient cette tolĂ©rance pour les tutelles que lâEtat nous impose, lui dont par ailleurs le comportement est rarement un modĂšle, quâil sâagisse de lĂ©galitĂ© ou dâhonneur ?â
11. âNous refusons de voir que lâacteur de la rĂ©pression, lâEtat, ses magistrats, ses agents de tous ordres, nâest jamais neutre, que ses serviteurs ont des intĂ©rĂȘts qui leur sont propresâ
12. âParmi les auteurs du vingtiĂšme siĂšcle, Camus, Paulhan, Mauriac ou Aron font figure dâexception, face au troupeau de ceux qui ont Ă©pousĂ© la cause des totalitarismes de droite ou de gaucheâ
13. âLes intellectuels français ont continuĂ© en masse de trouver, pendant prĂšs dâun demi-siĂšcle, et comme câest plutĂŽt le travail dâun ministre de lâIntĂ©rieur, de bonnes raisons Ă la rĂ©pressionâ
14. âChaque intervention publique, pour louable quâen soit le motif, se paye immĂ©diatement dans la monnaie dâune diminution des libertĂ©sâ
15. âNous assistons sans mot dire au remplacement de lâidĂ©al de libertĂ©s par le culte des droitsâ
16. âQue lâEtat nâait plus dâautre fonction que de garantir les dĂ©sirs de chacun ne le rend pas inoffensif pour autantâ
17. âLâadministration se sert de lâangoisse causĂ©e par le terrorisme pour obtenir enfin des mesures destinĂ©es Ă lui rendre le travail plus commode et quâelle rĂ©clamait depuis longtempsâ
18. âLa gauche a abandonnĂ© la libertĂ© comme projet. La droite a abandonnĂ© la libertĂ© comme traditionâ
19. âSi ma gĂ©nĂ©ration a Ă©chouĂ©, du moins a-t-elle pu en concevoir quelques remords. Celle qui nous suit nâa pas balancĂ© plus que quelques mois avant de taquiner la chimĂšre rĂ©pressiveâ
20. âDemander sans cesse Ă lâEtat de confirmer ces droits de crĂ©ance de toutes natures sans lesquels, semble-t-il, il nây a plus de vie individuelle qui vaille, nous met assez peu Ă mĂȘme de rĂ©sister Ă ses empiĂštementsâ
21. âJe suis plus attachĂ© Ă notre honneur collectif quâĂ ce pavillon des droits de lâhomme qui couvre dĂ©sormais trop de marchandises diffĂ©rentesâ
22. âLes inconvĂ©nients de la libertĂ©, mĂȘme chĂšrement payĂ©s, ne lâemporteront jamais sur ses avantages, puisque câest elle, et elle seule, qui soutient la vocation de lâhommeâ 
Une dĂ©claration dâindĂ©pendance du cyberespace
par John Perry Barlow
Gouvernements du monde industriel, vous les gĂ©ants fatiguĂ©s de la chair et de lâacier, je viens du cyberespace, la nouvelle maison de lâesprit. Au nom de lâavenir, je vous demande du passĂ© de nous laisser tranquilles. Vous nâĂȘtes pas le bienvenu parmi nous. Vous nâavez pas de souverainetĂ© lĂ oĂč nous nous rĂ©unissons. Nous nâavons pas de gouvernement Ă©lu, et nous ne sommes pas susceptibles dâen avoir un, alors je mâadresse Ă vous avec une plus grande autoritĂ© que celle avec laquelle la libertĂ© elle-mĂȘme parle toujours. Je dĂ©clare que lâespace social mondial que nous construisons est naturellement indĂ©pendant des tyrannies que vous cherchez Ă nous imposer. Vous nâavez aucun droit moral de nous gouverner et vous ne possĂ©dez aucune mĂ©thode dâapplication que nous ayons de vraies raisons de craindre.
Les gouvernements tirent leurs justes pouvoirs du consentement des gouvernĂ©s. Vous nâavez ni sollicitĂ© ni reçu le nĂŽtre. Nous ne vous avons pas invitĂ©. Vous ne nous connaissez pas, et vous ne connaissez pas non plus notre monde. Le cyberespace ne se trouve pas Ă lâintĂ©rieur de vos frontiĂšres. Ne pensez pas que vous pouvez le construire, comme sâil sâagissait dâun projet de construction publique. Vous ne pouvez pas. Câest un acte de la nature et il se dĂ©veloppe grĂące Ă nos actions collectives. Vous ne vous ĂȘtes pas engagĂ© dans notre grande et gathering conversation, et vous nâavez pas non plus créé la richesse de nos marchĂ©s. Vous ne connaissez pas notre culture, notre Ă©thique ou les codes non Ă©crits qui donnent dĂ©jĂ Ă notre sociĂ©tĂ© plus dâordre que ce qui pourrait ĂȘtre obtenu par lâune de vos impositions. Vous prĂ©tendez quâil y a des problĂšmes parmi nous que vous devez rĂ©soudre. Vous utilisez cette revendication comme un excuse pour envahir nos enceintes. Beaucoup de ces problĂšmes nâexistent pas. Lorsquâil y a de vrais conflits, lorsquâil y a des torts, nous les identifierons et les traiterons par nos moyens.
Nous sommes en train de former notre propre contrat social. Cette gouvernance se posera en fonction des conditions de notre monde, pas des vĂŽtres. Notre monde est diffĂ©rent. Le cyberespace se compose de transactions, de relations et de pensĂ©es elles-mĂȘmes, disposĂ©es comme une vague debout dans le web de nos communications. Le nĂŽtre est un monde qui est Ă la fois partout et nulle part, mais ce nâest pas lĂ que vivent les corps. Nous crĂ©ons un monde dans lequel tous peuvent entrer sans privilĂšge ni prĂ©judice accordĂ© par la race, la puissance Ă©conomique, la force militaire ou la station de naissance.
Nous crĂ©ons un monde oĂč nâimporte qui, nâimporte oĂč, peut exprimer ses croyances, aussi singuliĂšres soient-elles, sans crainte dâĂȘtre contraints au silence ou Ă la conformitĂ©.
Vos concepts juridiques de propriĂ©tĂ©, dâexpression, dâidentitĂ©, de mouvement et de contexte ne sâappliquent pas Ă nous. Ils sont tous basĂ©s sur la matiĂšre, et il nây a pas dâimportance ici. Nos identitĂ©s nâont pas de corps, donc, contrairement Ă vous, nous ne pouvons pas obtenir lâordre par coercition physique. Nous croyons que de lâĂ©thique, de lâintĂ©rĂȘt personnel Ă©clairĂ© et du Commonwealth, notre gouvernance Ă©mergera. Nos identitĂ©s peuvent ĂȘtre rĂ©parties dans un grand nombre de vos juridictions. La seule loi que toutes nos cultures constituantes reconnaĂźtraient gĂ©nĂ©ralement est la rĂšgle dâor. Nous espĂ©rons ĂȘtre en mesure de construire nos solutions particuliĂšres sur cette base. Mais nous ne pouvons pas accepter les solutions que vous essayez dâimposer.
Aux Ătats-Unis, vous avez aujourdâhui créé une loi, la Telecommunications Reform Act, qui rĂ©pudie votre propre Constitution et insulte les rĂȘves de Jefferson, Washington, Mill, Madison, DeToqueville et Brandeis. Ces rĂȘves doivent maintenant naĂźtre Ă nouveau en nous. Vous ĂȘtes terrifiĂ© par vos propres enfants, car ils sont natifs dans un monde oĂč vous serez toujours des immigrants. Parce que vous les craignez, vous confiez Ă vos bureaucraties les responsabilitĂ©s parentales que vous ĂȘtes trop lĂąches pour vous confronter. Dans notre monde, tous les sentiments et expressions de lâhumanitĂ©, du dĂ©basement Ă lâangĂ©lique, font partie dâun tout homogĂšne, la conversation globale des bits. Nous ne pouvons pas sĂ©parer lâair qui sâĂ©touffe de lâair sur lequel les ailes battent.
En Chine, en Allemagne, en France, en Russie, Ă Singapour, en Italie et aux Ătats-Unis, vous essayez de conjurer le virus de la libertĂ© en Ă©rigeant des postes de garde aux frontiĂšres du cyberespace. Ceux-ci peuvent empĂȘcher la contagion pendant un petit moment, mais ils ne fonctionneront pas dans un monde qui sera bientĂŽt recouvert de mĂ©dias portant des bits. Vos industries de lâinformation de plus en plus obsolĂštes se perpĂ©tueraient en proposant des lois, en AmĂ©rique et ailleurs, qui prĂ©tendent possĂ©der leur propre discours dans le monde entier. Ces lois dĂ©clareraient que les idĂ©es sont un autre produit industriel, pas plus noble que la fonte brute. Dans notre monde, tout ce que lâesprit humain peut crĂ©er peut ĂȘtre reproduit et distribuĂ© Ă lâinfini sans frais. La transmission mondiale de la pensĂ©e nâexige plus que vos usines lâaccomplissent.
Ces mesures de plus en plus hostiles et coloniales nous placent dans la mĂȘme position que les anciens amateurs de libertĂ© et dâautodĂ©termination qui ont dĂ» rejeter les autoritĂ©s de pouvoirs lointains et mal informĂ©s. Nous devons nous dĂ©clarer virtuellement immunisĂ©s contre votre souverainetĂ©, mĂȘme si nous continuons Ă consentir Ă votre domination sur nos corps. Nous nous rĂ©pandrons sur la planĂšte afin que personne ne puisse arrĂȘter nos pensĂ©es. Nous allons crĂ©er une civilisation de lâesprit dans le cyberespace. Puisse-t-il ĂȘtre plus humain et plus juste que le monde que vos gouvernements ont fait auparavant. Davos, Suisse 8 fĂ©vrier 1996
#bitcoin
#bitcoinrabbithole
#bitcointour
Dans lâĂšre Ă©lectronique oĂč nous vivons, le droit Ă une vie privĂ©e est un Ă©lĂ©ment essentiel dâune sociĂ©tĂ© libre et ouverte. Le domaine du privĂ© nâest pas celui de la dissimulation. Quelque chose relĂšve du privĂ© dĂšs lors que nous ne souhaitons pas le rendre accessible au monde entier. Un secret dĂ©signe une chose que nous ne souhaitons communiquer Ă personne.
Le droit Ă la vie privĂ©e implique de pouvoir choisir ce que nous souhaitons rĂ©vĂ©ler de nous-mĂȘme au monde.
Lorsque deux personnes ou groupes entrent en relation, chacun va conserver une mĂ©moire de cette interaction. Chacun pourra par la suite Ă©voquer ce quâil en a mĂ©morisĂ©. Comment pourrait-on lâempĂȘcher ? On pourrait voter des lois pour lâinterdire, mais la libertĂ© de parole, plus encore que le droit Ă une vie privĂ©e, est un Ă©lĂ©ment fondamental dâune sociĂ©tĂ© libre et ouverte ; il nâest pas envisageable de restreindre cette libertĂ© de parole. Si plusieurs personnes sâexpriment sur un mĂȘme forum, chacun peut parler Ă tous les autres et la connaissance progresse Ă partir de tous les points de vue agrĂ©gĂ©s. La puissance des communications Ă©lectroniques a rendu possible cette expression collective. Cela ne va pas disparaĂźtre juste parce que quelquâun sây opposerait.
Puisque nous dĂ©sirons prĂ©server notre vie privĂ©e, nous devons nous assurer que chaque intervenant dâune transaction nâait connaissance que de ce qui est directement nĂ©cessaire Ă cette transaction. Etant donnĂ© que toute information rĂ©vĂ©lĂ©e est en mesure dâĂȘtre divulguĂ©e par la suite, nous devons veiller Ă ne rĂ©vĂ©ler quâun minimum.
Dans la plupart des situations, notre identitĂ© personnelle nâest pas un facteur essentiel. Lorsque jâachĂšte un magazine et donne mes piĂšces au kiosquier, il nâa pas Ă savoir qui je suis. Lorsque je demande Ă mon fournisseur de courrier Ă©lectronique dâenvoyer et recevoir des messages, il nâa pas Ă savoir Ă qui je parle, ce que je raconte, ou ce que dâautres ont Ă me dire ; tout ce quâil a besoin de savoir, câest comment envoyer le message Ă bon port et combien je lui dois pour ce service. Lorsque mon identitĂ© est rĂ©vĂ©lĂ©e par le mĂ©canisme inhĂ©rent Ă ces Ă©changes, je nâai pas de vie privĂ©e. Je ne suis alors plus en mesure de rĂ©vĂ©ler ce que je veux Ă mon sujet, je dois toujours rĂ©vĂ©ler qui je suis.
Quâen conclure ? Que la vie privĂ©e dans une sociĂ©tĂ© libre et ouverte nĂ©cessite des systĂšmes de transactions anonymes. JusquâĂ prĂ©sent, le cash a Ă©tĂ© le principal systĂšme de ce type. Un systĂšme de transaction anonyme nâest pas un systĂšme de transaction secrĂšte. Un systĂšme anonyme donne aux individus le pouvoir de rĂ©vĂ©ler leur identitĂ© sâils le souhaitent et seulement quand ils le souhaitent. Telle est lâessence du droit Ă une vie privĂ©e.
Dans une sociĂ©tĂ© ouverte, la vie privĂ©e a besoin de cryptographie. Si je dis quelque chose, je veux que cela ne soit reçu que par ceux auxquels je lâai destinĂ©. Si le contenu de mon discours est accessible au monde entier, je nâai plus de vie privĂ©e. Le chiffrement sert Ă marquer ce dĂ©sir pour une vie privĂ©e. Si le chiffrement est faible, cela indique que mon dĂ©sir de vie privĂ©e lâest aussi. Et pour quâil soit possible de rĂ©vĂ©ler son identitĂ© avec assurance lorsquâune communication est par dĂ©faut anonyme, il est nĂ©cessaire de dĂ©tenir la signature cryptographique.
Nous ne pouvons pas attendre des gouvernements, des entreprises ou organisations sans visage de nous accorder le droit Ă la vie privĂ©e du fait de leur simple bienveillance. Il est dans leur intĂ©rĂȘt de communiquer de lâinformation Ă propos de nous, et nous devons nous attendre Ă ce quâils le fassent. Essayer de les en empĂȘcher serait sâabuser sur la nature de lâinformation. Lâinformation ne cherche pas seulement Ă ĂȘtre libre, elle aspire de tout son ĂȘtre Ă ĂȘtre libre. Par nature, lâinformation cherche Ă occuper tout lâespace disponible. Lâinformation est la cousine jeune et agile de la Rumeur. Elle a une dĂ©marche plus souple, elle voit partout, elle en sait davantage et comprend moins que la Rumeur.
Si nous souhaitons jouir dâune vie privĂ©e, nous devons la dĂ©fendre. Nous devons nous rassembler et crĂ©er des systĂšmes qui permettent des transactions anonymes. Les gens ont dĂ©fendu leur vie privĂ©e durant des siĂšcles avec des chuchotements, de lâobscuritĂ©, des enveloppes, des portes closes, des salutations codĂ©es et des messagers. Avec ces techniques anciennes, protĂ©ger sa vie privĂ©e nâĂ©tait pas aisĂ©. Les technologies Ă©lectroniques sont bien plus efficaces.
Nous, les Cypherpunks, sommes vouĂ©s Ă lâĂ©dification de systĂšmes anonymes. Nous dĂ©fendons notre droit Ă la vie privĂ©e avec la cryptographie, des systĂšmes de messagerie anonyme, des signatures numĂ©riques et de lâargent Ă©lectronique.
Les Cypherpunks Ă©crivent du code. Nous savons quâil faut produire du logiciel afin de pouvoir protĂ©ger la vie privĂ©e, et nous allons le faire. Nous allons le publier afin que nos camarades Cypherpunks puissent lâutiliser et jouer avec. Notre code est libre dâaccĂšs, pour tous et partout. Cela nous est Ă©gal que vous lâapprouviez ou non. Nous savons que le code est indestructible et quâun systĂšme largement dĂ©centralisĂ© ne peut pas ĂȘtre arrĂȘtĂ©.
Les Cypherpunks sâopposent aux rĂ©glementations sur la cryptographie car le chiffrement est fondamentalement un acte privĂ©. Lâacte mĂȘme de chiffrer soustrait lâinformation de la sphĂšre publique. MĂȘme les lois contre la cryptographie sâarrĂȘtent aux frontiĂšres dâune nation et Ă sa capacitĂ© de recours Ă la violence. InĂ©luctablement, la cryptographie se rĂ©pandra sur la terre entiĂšre et avec elle, les systĂšmes de transactions anonymes quâelle rend possible.
Pour que la vie privĂ©e soit universellement respectĂ©e elle doit faire partie du contrat social. Les gens doivent se rassembler et dĂ©ployer ensemble ces systĂšmes dans lâintĂ©rĂȘt commun. La vie privĂ©e de chacun ne sera protĂ©gĂ©e que si tous y contribuent. Nous, les Cypherpunks, sommes Ă lâĂ©coute de vos questions et prĂ©occupations. Nous espĂ©rons vous intĂ©resser et vous impliquer, afin dâĂ©viter de nous tromper. Que certains puissent dĂ©sapprouver nos objectifs ne nous fera cependant pas changer de route.
Les Cypherpunks sâengagent activement Ă rendre les rĂ©seaux plus sĂ»rs pour la vie privĂ©e. Agissons de concert, et avec promptitude.
En avant !
Eric Hughes
9 Mars 1993
âââ
Traduction de « A Cypherpunkâs Manifesto » (9 Mars 1993) de Eric Hughes, par Daniel Ichbiah, Philippe Honigman et Nathan Sexer.
Bulletin #1 Juillet 2023
Les actions en cours
Nos flyers en téléchargement libre.
Guide âčïž tout public â
Guide Adoption pour les Pros â
Que la force de Bitcoin soit avec vous
#RoanneBitcoinMeetup
đâŹïž https://roannebitcoinmeetup.data.blog/2023/07/26/bulletin-de-juillet-2023/ 
