E o sacerdote os oferecera em oferta de movimento perante o Senhor: Isto e santo para o sacerdote, juntamente com o peito da oferta de movimento, e com a espadua da oferta alcada; e depois o nazireu podera beber vinho.

#E #o #sacerdote #os #oferecera #em #oferta #de #movimento #perante #o #Senhor: #Isto #e #santo #para #o #sacerdote, #juntamente #com #o #peito #da #oferta #de #movimento, #e #com #a #espadua #da #oferta #alcada; #e #depois #o #nazireu #podera #beber #vinho.

Y el sacerdote los ofreci como ofrenda mecida delante de Jehov: Esto es santo para el sacerdote, junto con el pecho de la ofrenda mecida y con la espaldilla de la ofrenda elevada; y entonces el nazareo poda beber vino.

#Y #el #sacerdote #los #ofreci #como #ofrenda #mecida #delante #de #Jehov: #Esto #es #santo #para #el #sacerdote, #junto #con #el #pecho #de #la #ofrenda #mecida #y #con #la #espaldilla #de #la #ofrenda #elevada; #y #entonces #el #nazareo #poda #beber #vino.

Et le prtre les prsenta en offrande agite devant l'ternel : ceci est saint pour le prtre, avec la poitrine de l'offrande agite et avec l'paule de l'offrande leve ; et alors le Naziren pouvait boire du vin.

#Et #le #prtre #les #prsenta #en #offrande #agite #devant #l'ternel #: #ceci #est #saint #pour #le #prtre, #avec #la #poitrine #de #l'offrande #agite #et #avec #l'paule #de #l'offrande #leve #; #et #alors #le #Naziren #pouvait #boire #du #vin.

E il sacerdote li offr come offerta agitata davanti al Signore: questo sacro al sacerdote, insieme al petto dell'offerta agitata e alla spalla dell'offerta agitata; e allora il nazireo poteva bere vino.

#E #il #sacerdote #li #offr #come #offerta #agitata #davanti #al #Signore: #questo # #sacro #al #sacerdote, #insieme #al #petto #dell'offerta #agitata #e #alla #spalla #dell'offerta #agitata; #e #allora #il #nazireo #poteva #bere #vino.

And the priest shall wave them for a wave offering before the Lord: this is holy for the priest, together with the wave breast and the heave shoulder; and afterward the Nazirite may drink wine.

#And #the #priest #shall #wave #them #for #a #wave #offering #before #the #Lord: #this #is #holy #for #the #priest, #together #with #the #wave #breast #and #the #heave #shoulder; #and #afterward #the #Nazirite #may #drink #wine.

Und der Priester opferte sie als Webopfer vor dem Herrn. Das ist dem Priester heilig, samt der Brust des Webopfers und der Schulter des Hebeopfers; und dann konnte der Nazirit Wein trinken.

#Und #der #Priester #opferte #sie #als #Webopfer #vor #dem #Herrn. #Das #ist #dem #Priester #heilig, #samt #der #Brust #des #Webopfers #und #der #Schulter #des #Hebeopfers; #und #dann #konnte #der #Nazirit #Wein #trinken.

Naye kuhani akawasongeza mbele za Bwana kuwa sadaka ya kutikiswa; hii ni takatifu kwa kuhani, pamoja na hicho kidari cha sadaka ya kutikiswa, na mguu wa kuinuliwa; na ndipo Mnadhiri aliweza kunywa divai.

#Naye #kuhani #akawasongeza #mbele #za #Bwana #kuwa #sadaka #ya #kutikiswa; #hii #ni #takatifu #kwa #kuhani, #pamoja #na #hicho #kidari #cha #sadaka #ya #kutikiswa, #na #mguu #wa #kuinuliwa; #na #ndipo #Mnadhiri #aliweza #kunywa #divai.

Lalu imam mempersembahkan semuanya itu sebagai korban sajian di hadapan TUHAN: itulah persembahan kudus bagi imam, bersama dengan dada korban sajian dan dengan bahu korban sajian; dan kemudian orang Nazir itu bisa minum anggur.

#Lalu #imam #mempersembahkan #semuanya #itu #sebagai #korban #sajian #di #hadapan #TUHAN: #itulah #persembahan #kudus #bagi #imam, #bersama #dengan #dada #korban #sajian #dan #dengan #bahu #korban #sajian; #dan #kemudian #orang #Nazir #itu #bisa #minum #anggur.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.