Um deles, seu proprio profeta, disse: Os cretenses sao sempre mentirosos, bestas ruins, ventres preguicosos.
#Um #deles, #seu #proprio #profeta, #disse: #Os #cretenses #sao #sempre #mentirosos, #bestas #ruins, #ventres #preguicosos.
Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, holgazanes.
#Uno #de #ellos, #su #propio #profeta, #dijo: #Los #cretenses #son #siempre #mentirosos, #malas #bestias, #holgazanes.
L'un d'eux, son propre prophte, a dit : Les Crtois sont toujours des menteurs, de mauvaises btes, des ventres paresseux.
#L'un #d'eux, #son #propre #prophte, #a #dit #: #Les #Crtois #sont #toujours #des #menteurs, #de #mauvaises #btes, #des #ventres #paresseux.
Uno di loro, il suo profeta, diceva: I cretesi sono sempre bugiardi, bestie cattive, pance pigre.
#Uno #di #loro, #il #suo #profeta, #diceva: #I #cretesi #sono #sempre #bugiardi, #bestie #cattive, #pance #pigre.
One of them, their own prophet, said: The Cretans are always liars, evil beasts, lazy bellies.
#One #of #them, #their #own #prophet, #said: #The #Cretans #are #always #liars, #evil #beasts, #lazy #bellies.
Einer von ihnen, sein eigener Prophet, sagte: Kreter sind immer Lgner, bse Tiere, faule Buche.
#Einer #von #ihnen, #sein #eigener #Prophet, #sagte: #Kreter #sind #immer #Lgner, #bse #Tiere, #faule #Buche.
Mmoja wao, nabii wake mwenyewe, alisema: Wakrete ni waongo siku zote, wanyama wabaya, wavivu wa tumbo.
#Mmoja #wao, #nabii #wake #mwenyewe, #alisema: #Wakrete #ni #waongo #siku #zote, #wanyama #wabaya, #wavivu #wa #tumbo.
Salah satu dari mereka, nabinya sendiri, berkata: Orang Kreta selalu pembohong, binatang buas, dan pemalas.
#Salah #satu #dari #mereka, #nabinya #sendiri, #berkata: #Orang #Kreta #selalu #pembohong, #binatang #buas, #dan #pemalas.