i think what really annoys me about Anglos dropping diacritical* marks on all letters of words and names they don't even know is that they've gotten rid of them in their own language, where their primary use was distinguishing foreign words and their pronunciation from words that have been in the language a little longer:

- résumé: you know what this word means and how it's pronounced

- resume: good luck

it's then no longer a simple skill you can acquire, but all about deep immersion

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

nostr:npub1vfq75mdwtqt45288d5fd07zdl9mcc8uhfm7jnpuvw9l4wx5y9nmqvyl6pm

English takes on words from all over the world, but keeps its streamlining for convenience.

Remember the umlauts in "cooperation"? Pepperide Farm remembers.