E venderei vossos filhos e vossas filhas na mao dos filhos de Juda, que os venderao aos sabeus, a um povo distante, porque o Senhor o disse.
#E #venderei #vossos #filhos #e #vossas #filhas #na #mao #dos #filhos #de #Juda, #que #os #venderao #aos #sabeus, #a #um #povo #distante, #porque #o #Senhor #o #disse.
Y vender vuestros hijos y vuestras hijas en manos de los hijos de Jud, quienes los vendern a los sabeos, a un pueblo lejano, porque el Seor lo ha dicho.
#Y #vender #vuestros #hijos #y #vuestras #hijas #en #manos #de #los #hijos #de #Jud, #quienes #los #vendern #a #los #sabeos, #a #un #pueblo #lejano, #porque #el #Seor #lo #ha #dicho.
Et je vendrai vos fils et vos filles entre les mains des enfants de Juda, qui les vendront aux Sabens, un peuple loign, parce que l'ternel l'a dit.
#Et #je #vendrai #vos #fils #et #vos #filles #entre #les #mains #des #enfants #de #Juda, #qui #les #vendront #aux #Sabens, # #un #peuple #loign, #parce #que #l'ternel #l'a #dit.
E vender i vostri figli e le vostre figlie nelle mani dei figli di Giuda, che li venderanno ai Sabei, a un popolo lontano, perch il Signore ha parlato.
#E #vender #i #vostri #figli #e #le #vostre #figlie #nelle #mani #dei #figli #di #Giuda, #che #li #venderanno #ai #Sabei, #a #un #popolo #lontano, #perch #il #Signore #ha #parlato.
And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far away: for the LORD hath spoken it.
#And #I #will #sell #your #sons #and #your #daughters #into #the #hand #of #the #children #of #Judah, #and #they #shall #sell #them #to #the #Sabeans, #to #a #people #far #away: #for #the #LORD #hath #spoken #it.
Und ich werde deine Shne und deine Tchter in die Hnde der Kinder Judas verkaufen, die sie an die Saber verkaufen werden, an ein fernes Volk, weil der Herr es gesagt hat.
#Und #ich #werde #deine #Shne #und #deine #Tchter #in #die #Hnde #der #Kinder #Judas #verkaufen, #die #sie #an #die #Saber #verkaufen #werden, #an #ein #fernes #Volk, #weil #der #Herr #es #gesagt #hat.
Nami nitawauza wana wenu na binti zenu katika mikono ya wana wa Yuda, nao watawauza kwa Waseba, watu walio mbali, kwa sababu Bwana amenena hayo.
#Nami #nitawauza #wana #wenu #na #binti #zenu #katika #mikono #ya #wana #wa #Yuda, #nao #watawauza #kwa #Waseba, #watu #walio #mbali, #kwa #sababu #Bwana #amenena #hayo.
Dan Aku akan menjual anak-anakmu laki-laki dan perempuan ke dalam tangan bani Yuda, yang akan menjual mereka kepada orang-orang Sabean, kepada suatu bangsa yang jauh, karena TUHAN telah mengatakannya.
#Dan #Aku #akan #menjual #anak-anakmu #laki-laki #dan #perempuan #ke #dalam #tangan #bani #Yuda, #yang #akan #menjual #mereka #kepada #orang-orang #Sabean, #kepada #suatu #bangsa #yang #jauh, #karena #TUHAN #telah #mengatakannya.