Por causa da violencia feita a teu irmao Jaco, cobrir-te-a a confusao, e seras exterminado para sempre.
#Por #causa #da #violencia #feita #a #teu #irmao #Jaco, #cobrir-te-a #a #confusao, #e #seras #exterminado #para #sempre.
A causa de la violencia cometida contra tu hermano Jacob, la confusin te cubrir y sers exterminado para siempre.
#A #causa #de #la #violencia #cometida #contra #tu #hermano #Jacob, #la #confusin #te #cubrir #y #sers #exterminado #para #siempre.
A cause de la violence faite ton frre Jacob, la confusion t'envahira et tu seras extermin pour toujours.
#A #cause #de #la #violence #faite # #ton #frre #Jacob, #la #confusion #t'envahira #et #tu #seras #extermin #pour #toujours.
A causa della violenza fatta a tuo fratello Giacobbe, la confusione ti coprir e sarai sterminato per sempre.
#A #causa #della #violenza #fatta #a #tuo #fratello #Giacobbe, #la #confusione #ti #coprir #e #sarai #sterminato #per #sempre.
Because of the violence done to your brother Jacob, confusion will cover you, and you will be cut off forever.
#Because #of #the #violence #done #to #your #brother #Jacob, #confusion #will #cover #you, #and #you #will #be #cut #off #forever.
Wegen der Gewalt, die deinem Bruder Jakob angetan wurde, wird dich Verwirrung befallen und du wirst fr immer ausgerottet werden.
#Wegen #der #Gewalt, #die #deinem #Bruder #Jakob #angetan #wurde, #wird #dich #Verwirrung #befallen #und #du #wirst #fr #immer #ausgerottet #werden.
Kwa sababu ya jeuri aliyotendewa ndugu yako Yakobo, machafuko yatakufunika, nawe utaangamizwa milele.
#Kwa #sababu #ya #jeuri #aliyotendewa #ndugu #yako #Yakobo, #machafuko #yatakufunika, #nawe #utaangamizwa #milele.
Karena kekerasan yang dilakukan terhadap saudaramu Yakub, kamu akan kebingungan dan kamu akan dibinasakan untuk selama-lamanya.
#Karena #kekerasan #yang #dilakukan #terhadap #saudaramu #Yakub, #kamu #akan #kebingungan #dan #kamu #akan #dibinasakan #untuk #selama-lamanya.