E foram todos os dias de Sete novecentos e doze anos, e morreu.

#E #foram #todos #os #dias #de #Sete #novecentos #e #doze #anos, #e #morreu.

Y pasaron todos los das de siete novecientos doce aos, y muri.

#Y #pasaron #todos #los #das #de #siete #novecientos #doce #aos, #y #muri.

Et tous les jours de sept neuf cent douze ans s'coulrent, et il mourut.

#Et #tous #les #jours #de #sept #neuf #cent #douze #ans #s'coulrent, #et #il #mourut.

E trascorsero tutti i giorni di settenovecentododici anni, ed egli mor.

#E #trascorsero #tutti #i #giorni #di #settenovecentododici #anni, #ed #egli #mor.

And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.

#And #all #the #days #of #Seth #were #nine #hundred #and #twelve #years, #and #he #died.

Und es vergingen alle Tage von siebenundneunhundertzwlf Jahren, und er starb.

#Und #es #vergingen #alle #Tage #von #siebenundneunhundertzwlf #Jahren, #und #er #starb.

Siku zote za miaka Saba mia kenda na kumi na miwili zikapita, akafa.

#Siku #zote #za #miaka #Saba #mia #kenda #na #kumi #na #miwili #zikapita, #akafa.

Dan selama tujuh sembilan ratus dua belas tahun berlalu, dan dia mati.

#Dan #selama #tujuh #sembilan #ratus #dua #belas #tahun #berlalu, #dan #dia #mati.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.