Para que, no tempo que vos resta na carne, nao vivais mais segundo as concupiscencias dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
#Para #que, #no #tempo #que #vos #resta #na #carne, #nao #vivais #mais #segundo #as #concupiscencias #dos #homens, #mas #segundo #a #vontade #de #Deus.
De modo que en el tiempo que os queda en la carne, ya no vivis segn las concupiscencias de los hombres, sino segn la voluntad de Dios.
#De #modo #que #en #el #tiempo #que #os #queda #en #la #carne, #ya #no #vivis #segn #las #concupiscencias #de #los #hombres, #sino #segn #la #voluntad #de #Dios.
De sorte que pendant le temps qui vous reste dans la chair, vous ne vivez plus selon les convoitises des hommes, mais selon la volont de Dieu.
#De #sorte #que #pendant #le #temps #qui #vous #reste #dans #la #chair, #vous #ne #vivez #plus #selon #les #convoitises #des #hommes, #mais #selon #la #volont #de #Dieu.
Affinch nel tempo che ti resta nella carne, tu non viva pi secondo le concupiscenze degli uomini, ma secondo la volont di Dio.
#Affinch #nel #tempo #che #ti #resta #nella #carne, #tu #non #viva #pi #secondo #le #concupiscenze #degli #uomini, #ma #secondo #la #volont #di #Dio.
So that you may no longer live the rest of your time in the flesh according to the desires of men, but according to the will of God.
#So #that #you #may #no #longer #live #the #rest #of #your #time #in #the #flesh #according #to #the #desires #of #men, #but #according #to #the #will #of #God.
Damit ihr in der Zeit, die euch noch im Fleisch verbleibt, nicht mehr nach den Begierden der Menschen lebt, sondern nach dem Willen Gottes.
#Damit #ihr #in #der #Zeit, #die #euch #noch #im #Fleisch #verbleibt, #nicht #mehr #nach #den #Begierden #der #Menschen #lebt, #sondern #nach #dem #Willen #Gottes.
Ili kwamba katika wakati uliobaki katika mwili, msiishi tena kwa kuzifuata tamaa za wanadamu, bali kwa mapenzi ya Mungu.
#Ili #kwamba #katika #wakati #uliobaki #katika #mwili, #msiishi #tena #kwa #kuzifuata #tamaa #za #wanadamu, #bali #kwa #mapenzi #ya #Mungu.
Sehingga dalam waktu yang tersisa di dalam dagingmu, kamu tidak lagi hidup menurut keinginan manusia, tetapi menurut kehendak Tuhan.
#Sehingga #dalam #waktu #yang #tersisa #di #dalam #dagingmu, #kamu #tidak #lagi #hidup #menurut #keinginan #manusia, #tetapi #menurut #kehendak #Tuhan.