Nao dando o seu dinheiro a usura, e nao recebendo demais, desviando a sua mao da injustica, e fazendo verdadeiro juizo entre homem e homem;
#Nao #dando #o #seu #dinheiro #a #usura, #e #nao #recebendo #demais, #desviando #a #sua #mao #da #injustica, #e #fazendo #verdadeiro #juizo #entre #homem #e #homem;
No dar el dinero a la usura, ni recibir demasiado, apartar la mano de la injusticia y hacer juicio verdadero entre hombre y hombre;
#No #dar #el #dinero #a #la #usura, #ni #recibir #demasiado, #apartar #la #mano #de #la #injusticia #y #hacer #juicio #verdadero #entre #hombre #y #hombre;
Ne donnez pas votre argent l'usure et n'en recevez pas trop, dtournez votre main de l'injustice et jugez vritablement entre homme et homme ;
#Ne #donnez #pas #votre #argent # #l'usure #et #n'en #recevez #pas #trop, #dtournez #votre #main #de #l'injustice #et #jugez #vritablement #entre #homme #et #homme #;
Non dare il proprio denaro a usura, e non ricevere troppo, distogliere la mano dall'ingiustizia, e dare un giudizio vero tra uomo e uomo;
#Non #dare #il #proprio #denaro #a #usura, #e #non #ricevere #troppo, #distogliere #la #mano #dall'ingiustizia, #e #dare #un #giudizio #vero #tra #uomo #e #uomo;
Not putting out his money to usury, and not taking too much, but keeping his hand from injustice, and executing true judgment between man and man;
#Not #putting #out #his #money #to #usury, #and #not #taking #too #much, #but #keeping #his #hand #from #injustice, #and #executing #true #judgment #between #man #and #man;
Geben Sie Ihr Geld nicht fr Wucher und nehmen Sie nicht zu viel an, wenden Sie sich von der Ungerechtigkeit ab und fllen Sie ein wahres Urteil zwischen Mensch und Mensch.
#Geben #Sie #Ihr #Geld #nicht #fr #Wucher #und #nehmen #Sie #nicht #zu #viel #an, #wenden #Sie #sich #von #der #Ungerechtigkeit #ab #und #fllen #Sie #ein #wahres #Urteil #zwischen #Mensch #und #Mensch.
Kutotoa pesa zako kwa riba, na kutopokea kupita kiasi, kugeuza mkono wako kutoka kwa udhalimu, na kufanya hukumu ya kweli kati ya mtu na mtu;
#Kutotoa #pesa #zako #kwa #riba, #na #kutopokea #kupita #kiasi, #kugeuza #mkono #wako #kutoka #kwa #udhalimu, #na #kufanya #hukumu #ya #kweli #kati #ya #mtu #na #mtu;
Tidak memberikan uangnya kepada riba, dan tidak menerima terlalu banyak, menjauhkan tangan dari kezaliman, dan membuat keputusan yang benar antara manusia dengan manusia;
#Tidak #memberikan #uangnya #kepada #riba, #dan #tidak #menerima #terlalu #banyak, #menjauhkan #tangan #dari #kezaliman, #dan #membuat #keputusan #yang #benar #antara #manusia #dengan #manusia;