Porque todos devemos comparecer ante o tribunal de Cristo, para que cada um receba segundo o que tiver feito por meio do corpo, ou bem, ou mal.
#Porque #todos #devemos #comparecer #ante #o #tribunal #de #Cristo, #para #que #cada #um #receba #segundo #o #que #tiver #feito #por #meio #do #corpo, #ou #bem, #ou #mal.
Porque es necesario que todos comparezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba segn lo que haya hecho mientras estaba en el cuerpo, sea bueno o sea malo.
#Porque #es #necesario #que #todos #comparezcamos #ante #el #tribunal #de #Cristo, #para #que #cada #uno #reciba #segn #lo #que #haya #hecho #mientras #estaba #en #el #cuerpo, #sea #bueno #o #sea #malo.
Car nous devons tous comparatre devant le tribunal du Christ, afin que chacun reoive ce qu'il a fait dans le corps selon ce qu'il a fait, soit bien, soit mal.
#Car #nous #devons #tous #comparatre #devant #le #tribunal #du #Christ, #afin #que #chacun #reoive #ce #qu'il #a #fait #dans #le #corps #selon #ce #qu'il #a #fait, #soit #bien, #soit #mal.
Tutti infatti dobbiamo comparire davanti al tribunale di Cristo, affinch ciascuno riceva ci che ha fatto quand'era nel corpo, secondo ci che ha fatto, sia in bene che in male.
#Tutti #infatti #dobbiamo #comparire #davanti #al #tribunale #di #Cristo, #affinch #ciascuno #riceva #ci #che #ha #fatto #quand'era #nel #corpo, #secondo #ci #che #ha #fatto, #sia #in #bene #che #in #male.
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad.
#For #we #must #all #appear #before #the #judgment #seat #of #Christ, #that #each #one #may #receive #the #things #done #in #the #body, #according #to #what #he #has #done, #whether #good #or #bad.
Denn wir mssen alle vor dem Richterstuhl Christi erscheinen, damit jeder empfngt, was er im Leibe getan hat, je nachdem, was er getan hat, sei es Gutes oder Bses.
#Denn #wir #mssen #alle #vor #dem #Richterstuhl #Christi #erscheinen, #damit #jeder #empfngt, #was #er #im #Leibe #getan #hat, #je #nachdem, #was #er #getan #hat, #sei #es #Gutes #oder #Bses.
Kwa maana imetupasa sisi sote kudhihirishwa mbele ya kiti cha hukumu cha Kristo, ili kila mtu apokee yale aliyotenda kwa mwili, sawasawa na matendo yake, kwamba ni mema au mabaya.
#Kwa #maana #imetupasa #sisi #sote #kudhihirishwa #mbele #ya #kiti #cha #hukumu #cha #Kristo, #ili #kila #mtu #apokee #yale #aliyotenda #kwa #mwili, #sawasawa #na #matendo #yake, #kwamba #ni #mema #au #mabaya.
Sebab kita semua harus menghadap takhta penghakiman Kristus, supaya setiap orang dapat menerima apa yang telah dilakukannya di dalam tubuh sesuai dengan apa yang telah dilakukannya, baik yang baik maupun yang buruk.
#Sebab #kita #semua #harus #menghadap #takhta #penghakiman #Kristus, #supaya #setiap #orang #dapat #menerima #apa #yang #telah #dilakukannya #di #dalam #tubuh #sesuai #dengan #apa #yang #telah #dilakukannya, #baik #yang #baik #maupun #yang #buruk.