Googleの翻訳では理解できない文脈もDeepLだとわかりやすく翻訳されて本当にありがたいのです〜!😂
DeepLはお仕事先で使用NG出ていて、若干腰が引けちゃうのですね
うっかり内部情報を入力しちゃうと怒られ事案確定なので…
家にはお仕事情報持ち込んでいないので、使っても問題ないはずではあるんですけれどもにょもにょ
Please Login to reply.
そんな事情が…。
それだと確かに気を遣ってしまいそうですね!
他の翻訳システムも選べるみたいですね。(ただしポンコツ?)
中国語は結構ポンコツな雰囲気ですね
英語はそこそこなのかな。DeepLつかいたいですw
中国語はたまに意味が通らない翻訳しますね。😅
ねー
まあ漢字使用圏の言語判定が難儀そうですね!
そっか、漢字が難しいのか…!