Aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
#Aos #quais #somente #se #dera #a #terra, #e #nenhum #estranho #passou #por #entre #eles):
a quienes slo se les dio la tierra, y ningn extrao pas entre ellos):
#a #quienes #slo #se #les #dio #la #tierra, #y #ningn #extrao #pas #entre #ellos):
qui seul le pays a t donn, et aucun tranger n'est pass parmi eux):
# #qui #seul #le #pays #a #t #donn, #et #aucun #tranger #n'est #pass #parmi #eux) #:
A cui fu data solo la terra, e nessun estraneo pass tra loro):
#A #cui #fu #data #solo #la #terra, #e #nessun #estraneo #pass #tra #loro):
To whom only the land was given, and no stranger passed among them):
#To #whom #only #the #land #was #given, #and #no #stranger #passed #among #them):
Wem nur das Land gegeben wurde und kein Fremder unter ihnen vorbeikam):
#Wem #nur #das #Land #gegeben #wurde #und #kein #Fremder #unter #ihnen #vorbeikam):
Ambao walipewa nchi peke yao, wala hakuna mgeni aliyepita kati yao)
#Ambao #walipewa #nchi #peke #yao, #wala #hakuna #mgeni #aliyepita #kati #yao)
Kepada siapa hanya tanah yang diberikan, dan tidak ada orang asing yang lewat di antara mereka):
#Kepada #siapa #hanya #tanah #yang #diberikan, #dan #tidak #ada #orang #asing #yang #lewat #di #antara #mereka):