Pela fe Abel ofereceu a Deus maior sacrificio do que Caim, pelo qual alcancou testemunho de que era justo, dando Deus testemunho dos seus dons, e por ela, depois de morto, ainda fala.

#Pela #fe #Abel #ofereceu #a #Deus #maior #sacrificio #do #que #Caim, #pelo #qual #alcancou #testemunho #de #que #era #justo, #dando #Deus #testemunho #dos #seus #dons, #e #por #ela, #depois #de #morto, #ainda #fala.

Por la fe Abel ofreci a Dios mayor sacrificio que Can, por la cual obtuvo testimonio de que era justo, dando a Dios testimonio de sus dones, y por ella, despus de su muerte, todava habla.

#Por #la #fe #Abel #ofreci #a #Dios #mayor #sacrificio #que #Can, #por #la #cual #obtuvo #testimonio #de #que #era #justo, #dando #a #Dios #testimonio #de #sus #dones, #y #por #ella, #despus #de #su #muerte, #todava #habla.

Par la foi, Abel a offert Dieu un sacrifice plus grand que Can, par lequel il a obtenu le tmoignage qu'il tait juste, donnant Dieu le tmoignage de ses dons, et par lui, aprs sa mort, il parle encore.

#Par #la #foi, #Abel #a #offert # #Dieu #un #sacrifice #plus #grand #que #Can, #par #lequel #il #a #obtenu #le #tmoignage #qu'il #tait #juste, #donnant # #Dieu #le #tmoignage #de #ses #dons, #et #par #lui, #aprs #sa #mort, #il #parle #encore.

Per fede Abele offr a Dio un sacrificio maggiore di quello di Caino, mediante il quale ottenne testimonianza di essere giusto, dando a Dio testimonianza dei suoi doni, e per mezzo di esso, dopo la sua morte, parla ancora.

#Per #fede #Abele #offr #a #Dio #un #sacrificio #maggiore #di #quello #di #Caino, #mediante #il #quale #ottenne #testimonianza #di #essere #giusto, #dando #a #Dio #testimonianza #dei #suoi #doni, #e #per #mezzo #di #esso, #dopo #la #sua #morte, #parla #ancora.

By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts, and by it he, being dead, still speaks.

#By #faith #Abel #offered #to #God #a #more #excellent #sacrifice #than #Cain, #through #which #he #obtained #witness #that #he #was #righteous, #God #testifying #of #his #gifts, #and #by #it #he, #being #dead, #still #speaks.

Durch den Glauben brachte Abel Gott ein greres Opfer als Kain, wodurch er das Zeugnis erhielt, dass er gerecht war, und Gott Zeugnis von seinen Gaben gab, und dadurch spricht er auch nach seinem Tod immer noch.

#Durch #den #Glauben #brachte #Abel #Gott #ein #greres #Opfer #als #Kain, #wodurch #er #das #Zeugnis #erhielt, #dass #er #gerecht #war, #und #Gott #Zeugnis #von #seinen #Gaben #gab, #und #dadurch #spricht #er #auch #nach #seinem #Tod #immer #noch.

Kwa imani Habili alimtolea Mungu dhabihu kubwa kuliko Kaini; ambayo kwa hiyo alishuhudiwa kwamba alikuwa mwadilifu, akimshuhudia Mungu juu ya zawadi zake; na kwa hiyo, baada ya kufa kwake, angali akinena.

#Kwa #imani #Habili #alimtolea #Mungu #dhabihu #kubwa #kuliko #Kaini; #ambayo #kwa #hiyo #alishuhudiwa #kwamba #alikuwa #mwadilifu, #akimshuhudia #Mungu #juu #ya #zawadi #zake; #na #kwa #hiyo, #baada #ya #kufa #kwake, #angali #akinena.

Karena iman, Habel mempersembahkan kurban yang lebih besar kepada Allah daripada Kain, yang melaluinya ia memperoleh kesaksian bahwa ia adalah orang benar, memberikan kesaksian kepada Allah mengenai karunia-karunianya, dan melalui hal itu, setelah kematiannya, ia masih berbicara.

#Karena #iman, #Habel #mempersembahkan #kurban #yang #lebih #besar #kepada #Allah #daripada #Kain, #yang #melaluinya #ia #memperoleh #kesaksian #bahwa #ia #adalah #orang #benar, #memberikan #kesaksian #kepada #Allah #mengenai #karunia-karunianya, #dan #melalui #hal #itu, #setelah #kematiannya, #ia #masih #berbicara.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.