interesting. I agree with this critique, it’s 100% what’s happening with English users. It’s hard for me to tell through translation if that’s happening in other languages or not. Fascinating that this phenomenon crosses borders. Thank you!

興味深いですね。この批判に同意します。英語を話すユーザーにおいてはまさにその通りです。翻訳を通じて他の言語でも同様の現象が起こっているのかどうかを判断するのは難しいです。異なる言語を超えてこの現象が広がっているというのは魅力的ですね。ありがとうございます!

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.