Amethystで見てるとか

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

アメジストの翻訳機とか一番使ったらいけないやつじゃねーか?

translation on nostrgram client works perfectly

Nostrgramの翻訳を使っているんですね。

ありがとう、わざわざお答えいただきまして。

Nostrgram民だと!!

Thanks zap!!

It's using DeepL, which is really good. As long as it doesn't go over 500,000 characters of translation per month it's free. After that it's $25 per 1 million characters. So not expensive at all given how good it is.

これは竹。

Is bamboo a nostr client?

日本の半角カタカナがAndroidクライアントのAmethystでは中国語と認識されてしまいおかしい漢字になったりします。その代表が竹を表す漢字なのです。

ちゃんと説明するのえらい。

これぞ異文化交流。