Nem como tendo dominio sobre a heranca de Deus, mas servindo de exemplo ao rebanho.

#Nem #como #tendo #dominio #sobre #a #heranca #de #Deus, #mas #servindo #de #exemplo #ao #rebanho.

No para tener dominio sobre la herencia de Dios, sino para servir de ejemplo al rebao.

#No #para #tener #dominio #sobre #la #herencia #de #Dios, #sino #para #servir #de #ejemplo #al #rebao.

Non pas comme ayant la domination sur l'hritage de Dieu, mais comme servant d'exemple au troupeau.

#Non #pas #comme #ayant #la #domination #sur #l'hritage #de #Dieu, #mais #comme #servant #d'exemple #au #troupeau.

Non come avere il dominio sull'eredit di Dio, ma servire da esempio al gregge.

#Non #come #avere #il #dominio #sull'eredit #di #Dio, #ma #servire #da #esempio #al #gregge.

Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.

#Neither #as #being #lords #over #God's #heritage, #but #being #examples #to #the #flock.

Nicht als Herrscher ber Gottes Erbe, sondern als Vorbild fr die Herde.

#Nicht #als #Herrscher #ber #Gottes #Erbe, #sondern #als #Vorbild #fr #die #Herde.

Si kama kuwa na mamlaka juu ya urithi wa Mungu, bali kuwa kielelezo kwa kundi.

#Si #kama #kuwa #na #mamlaka #juu #ya #urithi #wa #Mungu, #bali #kuwa #kielelezo #kwa #kundi.

Bukan untuk menguasai warisan Tuhan, tapi menjadi teladan bagi kawanan domba.

#Bukan #untuk #menguasai #warisan #Tuhan, #tapi #menjadi #teladan #bagi #kawanan #domba.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.