Palavra que viu Isaias, filho de Amos, a respeito de Juda e de Jerusalem.

#Palavra #que #viu #Isaias, #filho #de #Amos, #a #respeito #de #Juda #e #de #Jerusalem.

Palabra que vio Isaas, hijo de Ams, acerca de Jud y Jerusaln.

#Palabra #que #vio #Isaas, #hijo #de #Ams, #acerca #de #Jud #y #Jerusaln.

Parole qu'Isae, fils d'Amos, a vue concernant Juda et Jrusalem.

#Parole #qu'Isae, #fils #d'Amos, #a #vue #concernant #Juda #et #Jrusalem.

Parola che Isaia, figlio di Amos, vide riguardo a Giuda e Gerusalemme.

#Parola #che #Isaia, #figlio #di #Amos, #vide #riguardo #a #Giuda #e #Gerusalemme.

The word that Isaiah the son of Amos saw concerning Judah and Jerusalem.

#The #word #that #Isaiah #the #son #of #Amos #saw #concerning #Judah #and #Jerusalem.

Wort, das Jesaja, der Sohn des Amos, ber Juda und Jerusalem sah.

#Wort, #das #Jesaja, #der #Sohn #des #Amos, #ber #Juda #und #Jerusalem #sah.

Neno ambalo Isaya, mwana wa Amosi, aliliona kuhusu Yuda na Yerusalemu.

#Neno #ambalo #Isaya, #mwana #wa #Amosi, #aliliona #kuhusu #Yuda #na #Yerusalemu.

Firman yang dilihat Yesaya bin Amos mengenai Yuda dan Yerusalem.

#Firman #yang #dilihat #Yesaya #bin #Amos #mengenai #Yuda #dan #Yerusalem.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.