Disse mais Moises a Core: Tu e todo o teu grupo ponde-vos perante o Senhor, tu e eles, e Arao, amanha.
#Disse #mais #Moises #a #Core: #Tu #e #todo #o #teu #grupo #ponde-vos #perante #o #Senhor, #tu #e #eles, #e #Arao, #amanha.
Y Moiss dijo a Chore: T y toda tu compaa estars maana delante del Seor, t y ellos, y Aarn.
#Y #Moiss #dijo #a #Chore: #T #y #toda #tu #compaa #estars #maana #delante #del #Seor, #t #y #ellos, #y #Aarn.
Et Mose dit Chor : Toi et toute ta troupe vous tenez devant l'ternel, vous et eux, et Aaron, demain.
#Et #Mose #dit # #Chor #: #Toi #et #toute #ta #troupe #vous #tenez #devant #l'ternel, #vous #et #eux, #et #Aaron, #demain.
E Mos disse a Chore: Tu e tutta la tua compagnia starete davanti al Signore, tu, loro e Aronne, domani.
#E #Mos #disse #a #Chore: #Tu #e #tutta #la #tua #compagnia #starete #davanti #al #Signore, #tu, #loro #e #Aronne, #domani.
Moses said to Korah, You and all your company, present yourselves before the Lord, you and them, and Aaron, tomorrow.
#Moses #said #to #Korah, #You #and #all #your #company, #present #yourselves #before #the #Lord, #you #and #them, #and #Aaron, #tomorrow.
Und Mose sagte zu Chore: Du und deine ganze Truppe stehet morgen vor dem Herrn, du und sie und Aaron.
#Und #Mose #sagte #zu #Chore: #Du #und #deine #ganze #Truppe #stehet #morgen #vor #dem #Herrn, #du #und #sie #und #Aaron.
Musa akamwambia Chore, Wewe na mkutano wako wote simameni mbele za Bwana, wewe na wao, na Haruni kesho.
#Musa #akamwambia #Chore, #Wewe #na #mkutano #wako #wote #simameni #mbele #za #Bwana, #wewe #na #wao, #na #Haruni #kesho.
Dan Musa berkata kepada Chore: Kamu dan seluruh rombonganmu berdiri di hadapan Tuhan, kamu dan mereka, dan Harun, besok.
#Dan #Musa #berkata #kepada #Chore: #Kamu #dan #seluruh #rombonganmu #berdiri #di #hadapan #Tuhan, #kamu #dan #mereka, #dan #Harun, #besok.