E a palavra desses roera como gangrena; entre os quais sao Himeneu e Fileto;
#E #a #palavra #desses #roera #como #gangrena; #entre #os #quais #sao #Himeneu #e #Fileto;
Y la palabra de stos carcoma como gangrena; entre los cuales se encuentran Himeneo y Fileto;
#Y #la #palabra #de #stos #carcoma #como #gangrena; #entre #los #cuales #se #encuentran #Himeneo #y #Fileto;
Et la parole de ceux-ci rongeait comme une gangrne ; parmi lesquels se trouvent Hymne et Philte;
#Et #la #parole #de #ceux-ci #rongeait #comme #une #gangrne #; #parmi #lesquels #se #trouvent #Hymne #et #Philte #;
E la parola di questi rosicchiava come cancrena; tra i quali sono Imeneo e Fileto;
#E #la #parola #di #questi #rosicchiava #come #cancrena; #tra #i #quali #sono #Imeneo #e #Fileto;
And their word was like gangrene, among whom were Hymenaeus and Philetus;
#And #their #word #was #like #gangrene, #among #whom #were #Hymenaeus #and #Philetus;
Und ihr Wort nagte wie Brandwunde; unter ihnen sind Hymeneus und Philetus;
#Und #ihr #Wort #nagte #wie #Brandwunde; #unter #ihnen #sind #Hymeneus #und #Philetus;
Na neno la hao likagugumia kama kidonda; miongoni mwao wamo Himeneo na Fileto;
#Na #neno #la #hao #likagugumia #kama #kidonda; #miongoni #mwao #wamo #Himeneo #na #Fileto;
Dan perkataan mereka digerogoti seperti gangren; di antaranya adalah Himeneus dan Filetus;
#Dan #perkataan #mereka #digerogoti #seperti #gangren; #di #antaranya #adalah #Himeneus #dan #Filetus;