E por vos passar a macedonia, e da macedonia ir outra vez ter convosco, e ser guiado por vos a Judeia.

#E #por #vos #passar #a #macedonia, #e #da #macedonia #ir #outra #vez #ter #convosco, #e #ser #guiado #por #vos #a #Judeia.

Y porque Macedonia pasar a vosotros, y de Macedonia volver a vosotros, y ser conducido por vosotros a Judea.

#Y #porque #Macedonia #pasar #a #vosotros, #y #de #Macedonia #volver #a #vosotros, #y #ser #conducido #por #vosotros #a #Judea.

Et parce que la Macdoine passera vers vous, et de la Macdoine il reviendra vers vous, et vous le conduirez en Jude.

#Et #parce #que #la #Macdoine #passera #vers #vous, #et #de #la #Macdoine #il #reviendra #vers #vous, #et #vous #le #conduirez #en #Jude.

E poich la Macedonia passer a te, e dalla Macedonia verr di nuovo a te, e da te sar condotto in Giudea.

#E #poich #la #Macedonia #passer #a #te, #e #dalla #Macedonia #verr #di #nuovo #a #te, #e #da #te #sar #condotto #in #Giudea.

And because I passed through Macedonia to you, and came again from Macedonia to you, and was led by you into Judea.

#And #because #I #passed #through #Macedonia #to #you, #and #came #again #from #Macedonia #to #you, #and #was #led #by #you #into #Judea.

Und weil Mazedonien zu dir bergehen wird, und aus Mazedonien wird er wieder zu dir kommen, und er wird von dir nach Juda gefhrt werden.

#Und #weil #Mazedonien #zu #dir #bergehen #wird, #und #aus #Mazedonien #wird #er #wieder #zu #dir #kommen, #und #er #wird #von #dir #nach #Juda #gefhrt #werden.

Na kwa sababu Makedonia itavuka kuja kwenu, na kutoka Makedonia atakuja kwenu tena, na kuongozwa nanyi mpaka Yudea.

#Na #kwa #sababu #Makedonia #itavuka #kuja #kwenu, #na #kutoka #Makedonia #atakuja #kwenu #tena, #na #kuongozwa #nanyi #mpaka #Yudea.

Dan karena Makedonia akan menyeberang kepadamu, dan dari Makedonia dia akan datang kepadamu lagi, dan dia akan dibawa olehmu ke Yudea.

#Dan #karena #Makedonia #akan #menyeberang #kepadamu, #dan #dari #Makedonia #dia #akan #datang #kepadamu #lagi, #dan #dia #akan #dibawa #olehmu #ke #Yudea.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

Aqueles que se aproximam a ti por causa de mim, mas não são os meus seguidores.

#Aqueles #que #se #aproximam #a #ti #por #causa #de #mim, #mas #não #são #os #meus #seguidores.

Quem vem a ti por causa de mim, mas não é meu discípulo.

#Quem #vem #a #ti #por #causa #de #mim, #mas #não #é #meu #discípulo.

Mais qui viennent à vous en mon nom, et ne sont pas mes disciples.

#Mais #qui #viennent #à #vous #en #mon #nom, #et #ne #sont #pas #mes #disciples.

Quelli che vi vengono a trovare per causa mia, ma non sono i miei discepoli.

#Quelli #che #vi #vengono #a #trovare #per #causa #mia, #ma #non #sono #i #miei #discepoli.

Wer zu dir kommt wegen mir, aber nicht mein Jünger ist.

#Wer #zu #dir #kommt #wegen #mich, #aber #nicht #mein #Jünger #ist.

Wanapobadilika kwenu kwa sababu yangu lakini si waafikio wangu.

#Wanapobadilika #kwenu #kwa #sababu #yangu #lakinasi #waafikio #wangu.

Si ada yang datang kepadamu karena Aku, tetapi bukanlah murid-Ku.

#Si #ada #yang #datang #kepadamu #karena #Aku, #tetapi #bukanlah #murid-Ku.