I have, and I agree. I have read through the Vedas, Mahabharata, and Bhagavad Gita unabridged English translations by Bibek Debroy and other retellings/translations, and am at the moment making my way through his translation of the Ramayana.

I am currently able to read/speak the 51 sutras of the Samadhi Pada fully in Sanskrit, and I look forward to reading the others in Sanskrit soon—starting with the Ramayana. Sanskrit is such a beautiful language; no translation can do it justice.

I recently saw this short interview with Bibek Debroy and enjoyed it very much. Have you seen it? It was unfortunate to hear of his transition ॐ शान्तिः

He did a lot of good. It is only about every 100 years that someone attempts an unabridged translation of the Mahabharata, and his English translation is wonderful—top two in my opinion—definitely the most accessible for modern readers.

EP 48 | Bibek Debroy speaks about translating the Mahabharata and the digital age

https://file.nostrmedia.com/p/4eb88310d6b4ed95c6d66a395b3d3cf559b85faec8f7691dafd405a92e055d6d/b54a9c48f9aefc728b0552072cdcf38d0b8785959c71ec7b20f6509c51cb7b7f.mp4

YT

https://youtu.be/eK3wR_JMkj8

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

Okay, I must say that’s really impressive. I have also read the Mahabharata and Ramayana. I haven’t read the Gita yet, but I definitely will. I didn’t read them in Sanskrit, only in English, Sanskrit is a very difficult language. I tried to learn it, but it’s not easy. However, I can understand a little bit of it because it’s has some similarities with Urdu/hindi.

I read them when I was a kid, during my school years. But I think you’re approaching it in a much more serious way, and I truly respect that. I love this culture—everything about it.

By the way, thanks for sharing. That was quite a surprise.

Sanskrit breathes in a way no translation ever can..🕉️🕉️🧡