Ascalom o vera e temera; tambem Gaza, e tera grande dor; igualmente Ecrom; porque a sua esperanca sera confundida; e o rei de Gaza perecera, e Ascalom nao sera habitada.

#Ascalom #o #vera #e #temera; #tambem #Gaza, #e #tera #grande #dor; #igualmente #Ecrom; #porque #a #sua #esperanca #sera #confundida; #e #o #rei #de #Gaza #perecera, #e #Ascalom #nao #sera #habitada.

Ascaln lo haba visto y temido; tambin Gaza, y tendr gran dolor; igualmente Ecrn; porque vuestra esperanza ser avergonzada; y el rey de Gaza perecer, y Ascaln no ser habitada.

#Ascaln #lo #haba #visto #y #temido; #tambin #Gaza, #y #tendr #gran #dolor; #igualmente #Ecrn; #porque #vuestra #esperanza #ser #avergonzada; #y #el #rey #de #Gaza #perecer, #y #Ascaln #no #ser #habitada.

Ashkelon l'avait vu et craint ; aussi Gaza, et il aura de grandes souffrances ; de mme Ekron ; car ton esprance sera confondue ; et le roi de Gaza prira, et Ashkelon ne sera plus habite.

#Ashkelon #l'avait #vu #et #craint #; #aussi #Gaza, #et #il #aura #de #grandes #souffrances #; #de #mme #Ekron #; #car #ton #esprance #sera #confondue #; #et #le #roi #de #Gaza #prira, #et #Ashkelon #ne #sera #plus #habite.

Ashkelon lo aveva visto e lo aveva temuto; anche Gaza, e avr grande dolore; allo stesso modo Ecron; perch la tua speranza sar delusa; e il re di Gaza perir, e Ascalona non sar pi abitata.

#Ashkelon #lo #aveva #visto #e #lo #aveva #temuto; #anche #Gaza, #e #avr #grande #dolore; #allo #stesso #modo #Ecron; #perch #la #tua #speranza #sar #delusa; #e #il #re #di #Gaza #perir, #e #Ascalona #non #sar #pi #abitata.

Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also, and be in great pain; Ekron also, for her expectation shall be confounded; and the king of Gaza shall perish, and Ashkelon shall not be inhabited.

#Ashkelon #shall #see #it, #and #fear; #Gaza #also, #and #be #in #great #pain; #Ekron #also, #for #her #expectation #shall #be #confounded; #and #the #king #of #Gaza #shall #perish, #and #Ashkelon #shall #not #be #inhabited.

Aschkelon hatte ihn gesehen und gefrchtet; auch Gaza und wird groe Schmerzen haben; ebenso Ekron; denn deine Hoffnung wird zunichte gemacht; und der Knig von Gaza wird umkommen, und Aschkelon wird nicht mehr bewohnt sein.

#Aschkelon #hatte #ihn #gesehen #und #gefrchtet; #auch #Gaza #und #wird #groe #Schmerzen #haben; #ebenso #Ekron; #denn #deine #Hoffnung #wird #zunichte #gemacht; #und #der #Knig #von #Gaza #wird #umkommen, #und #Aschkelon #wird #nicht #mehr #bewohnt #sein.

Ashkeloni alikuwa amemwona na kumwogopa; na Gaza, naye atakuwa na maumivu makali; vivyo hivyo Ekroni; kwa maana matumaini yako yatatahayarika; na mfalme wa Gaza ataangamia, na Ashkeloni haitakaliwa na watu.

#Ashkeloni #alikuwa #amemwona #na #kumwogopa; #na #Gaza, #naye #atakuwa #na #maumivu #makali; #vivyo #hivyo #Ekroni; #kwa #maana #matumaini #yako #yatatahayarika; #na #mfalme #wa #Gaza #ataangamia, #na #Ashkeloni #haitakaliwa #na #watu.

Ashkelon telah melihat dan takut padanya; juga Gaza, dan akan merasakan kesakitan yang luar biasa; demikian pula Ekron; karena harapanmu akan dipermalukan; dan raja Gaza akan binasa, dan Askelon tidak akan didiami lagi.

#Ashkelon #telah #melihat #dan #takut #padanya; #juga #Gaza, #dan #akan #merasakan #kesakitan #yang #luar #biasa; #demikian #pula #Ekron; #karena #harapanmu #akan #dipermalukan; #dan #raja #Gaza #akan #binasa, #dan #Askelon #tidak #akan #didiami #lagi.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.