Peso da palavra do SENHOR contra Israel, por intermedio de Malaquias.
#Peso #da #palavra #do #SENHOR #contra #Israel, #por #intermedio #de #Malaquias.
Peso de la palabra de Jehov contra Israel, por medio de Malaquas.
#Peso #de #la #palabra #de #Jehov #contra #Israel, #por #medio #de #Malaquas.
Poids de la parole de l'ternel contre Isral, par Malachie.
#Poids #de #la #parole #de #l'ternel #contre #Isral, #par #Malachie.
Peso della parola del Signore contro Israele, attraverso Malachia.
#Peso #della #parola #del #Signore #contro #Israele, #attraverso #Malachia.
The burden of the word of the LORD against Israel through Malachi.
#The #burden #of #the #word #of #the #LORD #against #Israel #through #Malachi.
Gewicht des Wortes des HERRN gegen Israel durch Maleachi.
#Gewicht #des #Wortes #des #HERRN #gegen #Israel #durch #Maleachi.
Uzito wa neno la BWANA dhidi ya Israeli kupitia Malaki.
#Uzito #wa #neno #la #BWANA #dhidi #ya #Israeli #kupitia #Malaki.
Beratnya firman TUHAN terhadap Israel, melalui Maleakhi.
#Beratnya #firman #TUHAN #terhadap #Israel, #melalui #Maleakhi.