Mas quero lembrar-vos, como a quem ja uma vez soube isto, que, havendo o Senhor salvo um povo, tirando-o da terra do Egito, destruiu depois os que nao creram;

#Mas #quero #lembrar-vos, #como #a #quem #ja #uma #vez #soube #isto, #que, #havendo #o #Senhor #salvo #um #povo, #tirando-o #da #terra #do #Egito, #destruiu #depois #os #que #nao #creram;

Pero quiero recordarles, como alguien que una vez supo esto, que cuando el Seor salv a un pueblo, sacndolo de la tierra de Egipto, luego destruy a los que no creyeron;

#Pero #quiero #recordarles, #como #alguien #que #una #vez #supo #esto, #que #cuando #el #Seor #salv #a #un #pueblo, #sacndolo #de #la #tierra #de #Egipto, #luego #destruy #a #los #que #no #creyeron;

Mais je tiens vous rappeler, moi qui l'ai connu autrefois, que lorsque le Seigneur sauvait un peuple en le faisant sortir du pays d'gypte, il dtruisait ensuite ceux qui ne croyaient pas ;

#Mais #je #tiens # #vous #rappeler, #moi #qui #l'ai #connu #autrefois, #que #lorsque #le #Seigneur #sauvait #un #peuple #en #le #faisant #sortir #du #pays #d'gypte, #il #dtruisait #ensuite #ceux #qui #ne #croyaient #pas #;

Ma voglio ricordarti, come uno che una volta sapeva questo, che quando il Signore salv un popolo, facendolo uscire dalla terra d'Egitto, poi distrusse quelli che non credevano;

#Ma #voglio #ricordarti, #come #uno #che #una #volta #sapeva #questo, #che #quando #il #Signore #salv #un #popolo, #facendolo #uscire #dalla #terra #d'Egitto, #poi #distrusse #quelli #che #non #credevano;

But I want to remind you, as those who once knew this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe;

#But #I #want #to #remind #you, #as #those #who #once #knew #this, #that #the #Lord, #having #saved #a #people #out #of #the #land #of #Egypt, #afterward #destroyed #those #who #did #not #believe;

Aber als jemand, der das einst wusste, mchte ich Sie daran erinnern, dass der Herr, als er ein Volk rettete und es aus dem Land gypten fhrte, diejenigen vernichtete, die nicht glaubten;

#Aber #als #jemand, #der #das #einst #wusste, #mchte #ich #Sie #daran #erinnern, #dass #der #Herr, #als #er #ein #Volk #rettete #und #es #aus #dem #Land #gypten #fhrte, #diejenigen #vernichtete, #die #nicht #glaubten;

Lakini nataka niwakumbushe, kama mtu uliyejua haya hapo kwanza, ya kwamba Bwana alipowaokoa watu wake, akiwatoa katika nchi ya Misri, aliwaangamiza wale wasioamini;

#Lakini #nataka #niwakumbushe, #kama #mtu #uliyejua #haya #hapo #kwanza, #ya #kwamba #Bwana #alipowaokoa #watu #wake, #akiwatoa #katika #nchi #ya #Misri, #aliwaangamiza #wale #wasioamini;

Namun saya ingin mengingatkan Anda, sebagai orang yang pernah mengetahui hal ini, bahwa ketika Tuhan menyelamatkan suatu bangsa, membawa mereka keluar dari tanah Mesir, Dia kemudian membinasakan orang-orang yang tidak percaya;

#Namun #saya #ingin #mengingatkan #Anda, #sebagai #orang #yang #pernah #mengetahui #hal #ini, #bahwa #ketika #Tuhan #menyelamatkan #suatu #bangsa, #membawa #mereka #keluar #dari #tanah #Mesir, #Dia #kemudian #membinasakan #orang-orang #yang #tidak #percaya;

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.