Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗

语法: **残念限りだ**

解释: かぎりだ、とても的意思,~之至,~至极

例: 従兄弟(いとこ)の結婚式に出られないと残念限りだ。

中文: 竟然无法出席表弟的结婚典礼,遗憾至极。

例: 年を取って、お金もなく、家族もいないのは、心細い(こころぼそい)限りです。

中文: 上了年纪,又没钱,也没家人,心中充满了不安。

〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗

词汇: 一の瀬瑠菜

发音: いちの せるな

意思:

〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗

语法: **〜をよそに**

解释: 不顾...

例: 親の心配をよそに、彼女は一人旅にでかけた。

中文: 不顾父母的担心,她一个人去旅行了。

例: 外食産業が不景気なのをよそに、そのレストランはいつも賑わっている。

中文: 虽然餐饮业不景气,那家餐馆还是人满为患。

〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗

词汇: **和む**

发音: なごむ

意思: 平和,緩和

例: 心が和む。

中文: 心情平和。

例: 寒さが和む。

中文: 冷勁緩和了。

〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗

语法: まにあわないものでもない

解释: 也不是没有可能,虽渺茫但可能(积极)。跟なくはない有点类似(消极)

例: 今すぐ会社をでれば、コンサートに間に合わないものでもない。

中文: 现在从公司去音乐会也不是不可能赶上。

例: 条件によっては、その仕事を引き受けないものでもない。

中文: 看什么条件,也不是不能接受那个工作。

〖主人主人,學習是最好的投資,日是最大的快樂〗

语法: **Nぶる**

解释: 假装...的样子

例: 彼はお金ぶっているが、本当は借金がたくさんある。

中文: 他假装有钱人,实际上贷了很多款。

例: 彼女はお酒に酔うと かわい子ぶった口の聞き方をする。

中文: 那个女的一喝醉酒,说话就娇滴滴的。

〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗

语法: **Vなくはない**

解释: 也不是不...,消极的肯定

例: 彼は会社をやめたいらしい。その気持ちはわからなくはない。

中文: 他想辞职,那心情也不是不能理解。

例: できなくはないが、自信がないからやりたくない。

中文: 也不是做不到,因没有自信不想做。

〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗

语法: **~を兼ねて**

解释: 兼顾...

例: 私は趣味と実益を兼ねてイラストを描いています。

中文: 我以兴趣兼收益画着插画。

例: 英語の勉強を兼ねて、一ヶ月ほどアメリカを旅行してきます。

中文: 兼顾英语学习,在美国旅行一个多月。