E, assim, naquele mesmo tempo celebrou Salomao a festa por sete dias e todo o Israel com ele, uma grande congregacao, desde a entrada de Hamate, ate ao rio do Egito.
#E, #assim, #naquele #mesmo #tempo #celebrou #Salomao #a #festa #por #sete #dias #e #todo #o #Israel #com #ele, #uma #grande #congregacao, #desde #a #entrada #de #Hamate, #ate #ao #rio #do #Egito.
Y en aquel mismo tiempo Salomn celebr la fiesta durante siete das, y todo Israel con l, una gran congregacin, desde la entrada de Hamat hasta el ro de Egipto.
#Y #en #aquel #mismo #tiempo #Salomn #celebr #la #fiesta #durante #siete #das, #y #todo #Israel #con #l, #una #gran #congregacin, #desde #la #entrada #de #Hamat #hasta #el #ro #de #Egipto.
C'est pourquoi Salomon clbra la fte pendant sept jours, et tout Isral avec lui, une grande congrgation, depuis l'entre de Hamath jusqu'au fleuve d'gypte.
#C'est #pourquoi #Salomon #clbra #la #fte #pendant #sept #jours, #et #tout #Isral #avec #lui, #une #grande #congrgation, #depuis #l'entre #de #Hamath #jusqu'au #fleuve #d'gypte.
Cos in quello stesso tempo Salomone celebr la festa per sette giorni, e con lui tutto Israele, una grande assemblea, dall'ingresso di Hamath fino al fiume d'Egitto.
#Cos #in #quello #stesso #tempo #Salomone #celebr #la #festa #per #sette #giorni, #e #con #lui #tutto #Israele, #una #grande #assemblea, #dall'ingresso #di #Hamath #fino #al #fiume #d'Egitto.
And at that time Solomon celebrated the feast for seven days, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the River of Egypt.
#And #at #that #time #Solomon #celebrated #the #feast #for #seven #days, #and #all #Israel #with #him, #a #great #assembly, #from #the #entrance #of #Hamath #to #the #River #of #Egypt.
Und so feierte Salomo zur gleichen Zeit das Fest sieben Tage lang und ganz Israel mit ihm, eine groe Gemeinde, vom Eingang Hamath bis zum Fluss gypten.
#Und #so #feierte #Salomo #zur #gleichen #Zeit #das #Fest #sieben #Tage #lang #und #ganz #Israel #mit #ihm, #eine #groe #Gemeinde, #vom #Eingang #Hamath #bis #zum #Fluss #gypten.
Basi wakati huohuo Sulemani akafanya sikukuu muda wa siku saba, na Israeli wote pamoja naye, kusanyiko kubwa, toka maingilio ya Hamathi mpaka mto wa Misri.
#Basi #wakati #huohuo #Sulemani #akafanya #sikukuu #muda #wa #siku #saba, #na #Israeli #wote #pamoja #naye, #kusanyiko #kubwa, #toka #maingilio #ya #Hamathi #mpaka #mto #wa #Misri.
Dan pada saat yang sama Salomo merayakan hari raya itu selama tujuh hari, dan seluruh Israel bersamanya, suatu kumpulan besar, dari pintu masuk Hamat sampai ke sungai Mesir.
#Dan #pada #saat #yang #sama #Salomo #merayakan #hari #raya #itu #selama #tujuh #hari, #dan #seluruh #Israel #bersamanya, #suatu #kumpulan #besar, #dari #pintu #masuk #Hamat #sampai #ke #sungai #Mesir.