🟠🟣 “Fortunes fade, but wisdom endures.”

That’s the lesson behind this age-old Arabic proverb:

🟣🟠 خلّي قرشك الأبيض ليومك الأسود

🔸 Pronunciation: Khalli qirshak al-abyad li-yawmak al-aswad

🔸 Literal Translation: "Keep your white money for your black day."

🔸 Freedom #nostrarabia Translation: Stack your Bitcoin while the system still works.

🔸 Meaning: Hard times are inevitable. If you rely on fiat, you’ll learn this the hard way. True security comes from saving in assets that can’t be debased or seized.

🔸 Usage: When someone dismisses #Bitcoin as unnecessary, remind them that rainy days always come—and fiat always fails.

🔸 Variations:

▫️ ⚡ HODL your sats before the system folds.

▫️ ⚡ Save in hard money, not in promises.

🔥 Don’t wait for a black day to realize the truth #nostr. Take action now.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

GM 🌻 Rise 'n shine 🧡

Cool proverb!! Thanks for sharing!

I read that there is proverb stating something like: mayyour shadow never become smaller. said when paying respect to someone.

Arabic is the next language I want to learn, I hope to, one day, read "kitab al-filaha"

or the classic: Winter is coming