Com toda a humildade e mansidao, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor,

#Com #toda #a #humildade #e #mansidao, #com #longanimidade, #suportando-vos #uns #aos #outros #em #amor,

Con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportndoos unos a otros en amor,

#Con #toda #humildad #y #mansedumbre, #con #paciencia, #soportndoos #unos #a #otros #en #amor,

En toute humilit et douceur, avec patience, supportant les uns les autres avec amour,

#En #toute #humilit #et #douceur, #avec #patience, #supportant #les #uns #les #autres #avec #amour,

Con ogni umilt e dolcezza, con pazienza, sopportandovi gli uni gli altri con amore,

#Con #ogni #umilt #e #dolcezza, #con #pazienza, #sopportandovi #gli #uni #gli #altri #con #amore,

With all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one another in love,

#With #all #lowliness #and #gentleness, #with #longsuffering, #bearing #with #one #another #in #love,

Mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander in Liebe ertragend,

#Mit #aller #Demut #und #Sanftmut, #mit #Langmut, #einander #in #Liebe #ertragend,

kwa unyenyekevu wote na upole, kwa uvumilivu, mkichukuliana katika upendo;

#kwa #unyenyekevu #wote #na #upole, #kwa #uvumilivu, #mkichukuliana #katika #upendo;

Dengan segala kerendahan hati dan kelembutan, dengan kepanjangsabaran, saling mengasihi,

#Dengan #segala #kerendahan #hati #dan #kelembutan, #dengan #kepanjangsabaran, #saling #mengasihi,

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.