日本製のちゃんとしたクライアントと言うクライアントがないのが日本語ユーザーに障害を及ぼしてるのかもしれないですね。クライアントが日本語対応だけでは限界がありといえるでしょう。翻訳チームだけでなく開発に関わるチームがあれば日本製のクライアントは必須ではなくなります

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.