秋陽さんが間違えたんじゃなくて、珍しく真面目な話をしようとした大根たんの問題😆
Please Login to reply.
『「低レイヤー」は、技術的な文脈で使われる場合、「low-level」と訳されます。例えば、「低レイヤーの話題」は「low-level topics」と言えます。』
nostr:note1nxqcpgthqawxuslm7dd4fu0hf57eumr2x9yz4cr6fex9c98nu0msyljnzd