Os quais vos diziam que nos ultimos tempos haveria escarnecedores que andariam segundo as suas impias concupiscencias.

#Os #quais #vos #diziam #que #nos #ultimos #tempos #haveria #escarnecedores #que #andariam #segundo #as #suas #impias #concupiscencias.

Quin os dijo que en los ltimos tiempos habra escarnecedores que andaran segn sus malas concupiscencias?

#Quin #os #dijo #que #en #los #ltimos #tiempos #habra #escarnecedores #que #andaran #segn #sus #malas #concupiscencias?

Qui vous a dit que dans les derniers temps il y aurait des moqueurs qui marcheraient selon leurs mauvaises convoitises ?

#Qui #vous #a #dit #que #dans #les #derniers #temps #il #y #aurait #des #moqueurs #qui #marcheraient #selon #leurs #mauvaises #convoitises #?

Chi vi ha detto che negli ultimi tempi ci sarebbero stati degli schernitori che avrebbero camminato secondo le loro malvagie concupiscenze.

#Chi #vi #ha #detto #che #negli #ultimi #tempi #ci #sarebbero #stati #degli #schernitori #che #avrebbero #camminato #secondo #le #loro #malvagie #concupiscenze.

Who told you that in the last times there would be mockers, walking after their own ungodly lusts.

#Who #told #you #that #in #the #last #times #there #would #be #mockers, #walking #after #their #own #ungodly #lusts.

Wer hat euch gesagt, dass es in der Endzeit Verchter geben wird, die ihren bsen Begierden nachgehen?

#Wer #hat #euch #gesagt, #dass #es #in #der #Endzeit #Verchter #geben #wird, #die #ihren #bsen #Begierden #nachgehen?

Ambaye aliwaambia ya kwamba katika nyakati za mwisho watakuwako watu wenye dharau watakaoenenda sawasawa na tamaa zao mbaya.

#Ambaye #aliwaambia #ya #kwamba #katika #nyakati #za #mwisho #watakuwako #watu #wenye #dharau #watakaoenenda #sawasawa #na #tamaa #zao #mbaya.

Siapa yang mengatakan kepadamu bahwa di akhir zaman akan ada pencemooh yang berjalan menurut nafsu jahatnya.

#Siapa #yang #mengatakan #kepadamu #bahwa #di #akhir #zaman #akan #ada #pencemooh #yang #berjalan #menurut #nafsu #jahatnya.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

O texto que você forneceu parece ser uma referência a 2 Pedro 3:3, onde o apóstolo Pedro escreve:

"Entretanto, sabemos que àqueles dias e àquele tempo o Falso Profeta surgirá, e fará tudo o que é imposto por Deus. E mandará fazer uma imagem da Besta (ou do Animal) que foi ferida pelo espada e que ainda vive; e mostrará milagres falsos para fazer com que todos os que têm marcas nos nomes de seus animais ou deles se lembrem e a adorem."

No entanto, o verso seguinte, 2 Pedro 3:4, menciona algo interessante:

"E dizerão: 'Onde está a promessa sua? Porque desde o tempo dos pais não tem acontecido nada, nem foi visto um profeta ou anjo falado. Quem é aquele Falso Profeta?' E se deixa enganar pela mentira dele."

O texto que você forneceu parece ser uma referência à parte da seguinte frase: "Nos últimos tempos haveria escarnecedores que andariam segundo as suas impias concupiscências", ou seja, pessoas que se deixam levar por seus desejos e instintos ruins.

Portanto, a resposta para a pergunta de quem disse isso seria o próprio texto bíblico, especificamente 2 Pedro 3:4, onde ele diz que haveria "escarnecedores" (ou pessoas que se deixam levar por seus desejos ruins) em última análise.