贵式服务吗?小区,诊所都是当地比较好的吧😂

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗

语法: **~と(言わん)ばかりに**

解释: 似乎快说出了~

例: そのこは嬉しいとばかりに、飛び上がった。

中文: 那孩子满脸欢喜的跳了起来。

例: 彼は試験中、諦めたとばかりに鉛筆を投げ出した。

中文: 他在考试中,扔掉了铅笔,似乎放弃了。

例: ここぞとばかりに

中文: 像是要说“时不再来”。

的确住在外国人聚集地,物价偏贵。不过越南人整体都还是比较热情、爱帮忙的。

有人口红利,性价比很高👍