Amethystの自動翻訳も普通に話題になってたかと(「竹」の由来だし、Amethystの自動翻訳のおかげで海外から普通にリプが来るようになってよいという投稿も見た)

それに加わってiOSユーザも恩恵にあずかれるようになるのがでかい

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

そうだったんですね。俺氏の世界が狭かったようです。

いずれにせよDamusの翻訳機能は喜ばしいことですね。昨日も書いたけど欲を言えばPCクライアントにも翻訳機能ほしい……。

Amethystが使ってる翻訳の精度があんまり良くないのもあるけど、今回は逆で海外のiPhoneユーザーが日本語を読めるようになったのが大きな変化だと思う。

たぶんビットコイナー界隈はiPhone多い。

知らんけど。