E nao oprimais a viuva, nem o orfao, nem o estrangeiro, nem o pobre, nem intente cada um, em seu coracao, o mal contra o seu irmao.
#E #nao #oprimais #a #viuva, #nem #o #orfao, #nem #o #estrangeiro, #nem #o #pobre, #nem #intente #cada #um, #em #seu #coracao, #o #mal #contra #o #seu #irmao.
Y no oprimas a la viuda, ni al hurfano, ni al extranjero, ni al pobre, ni nadie intente mal en su corazn contra su hermano.
#Y #no #oprimas #a #la #viuda, #ni #al #hurfano, #ni #al #extranjero, #ni #al #pobre, #ni #nadie #intente #mal #en #su #corazn #contra #su #hermano.
Et n'opprimez ni la veuve, ni l'orphelin, ni l'tranger, ni le pauvre, et que personne ne projette du mal dans son cur contre son frre.
#Et #n'opprimez #ni #la #veuve, #ni #l'orphelin, #ni #l'tranger, #ni #le #pauvre, #et #que #personne #ne #projette #du #mal #dans #son #cur #contre #son #frre.
E non opprimere la vedova, n l'orfano, n lo straniero, n il povero, n permettere che alcuno intenda fare del male nel suo cuore contro il proprio fratello.
#E #non #opprimere #la #vedova, #n #l'orfano, #n #lo #straniero, #n #il #povero, #n #permettere #che #alcuno #intenda #fare #del #male #nel #suo #cuore #contro #il #proprio #fratello.
And do not oppress the widow, the orphan, the stranger, or the poor, and do not devise evil in your heart against your brother.
#And #do #not #oppress #the #widow, #the #orphan, #the #stranger, #or #the #poor, #and #do #not #devise #evil #in #your #heart #against #your #brother.
Und unterdrcke nicht die Witwe, noch die Waise, noch den Auslnder, noch den Armen, und lass niemanden Bses in seinem Herzen gegen seinen Bruder vorhaben.
#Und #unterdrcke #nicht #die #Witwe, #noch #die #Waise, #noch #den #Auslnder, #noch #den #Armen, #und #lass #niemanden #Bses #in #seinem #Herzen #gegen #seinen #Bruder #vorhaben.
Wala usimdhulumu mjane, yatima, mgeni, au maskini, wala mtu yeyote asiwaze mabaya moyoni mwake juu ya ndugu yake.
#Wala #usimdhulumu #mjane, #yatima, #mgeni, #au #maskini, #wala #mtu #yeyote #asiwaze #mabaya #moyoni #mwake #juu #ya #ndugu #yake.
Dan janganlah kamu menindas seorang janda, atau anak yatim, atau orang asing, atau orang miskin, dan jangan pula ada orang yang berniat jahat hatinya terhadap saudaranya.
#Dan #janganlah #kamu #menindas #seorang #janda, #atau #anak #yatim, #atau #orang #asing, #atau #orang #miskin, #dan #jangan #pula #ada #orang #yang #berniat #jahat #hatinya #terhadap #saudaranya.