The Japanese word カス is originally an insulting word, but people use it frequently because it is easy to pronounce. I didn't like that, so the word カス was changed to ブルルッチモ
nostr:nevent1qqs2esjuq93fm6yudlq7yjg63kk8j0pqvp74tvd5jct6gcchhqmsfhqpzpmhxue69uhkummnw3ezuamfdejsygpdg9auarqs3quq80zzwup783xqy3r9ez88qclddrualmk026g34spsgqqqqqqsxjqa6q
Please Login to reply.
I can read it but not understand
I think basically Kaiji-san didn't like the word kasu and changed it randomly to Bururuchimo (as only Kaiji-san can do)
I think Kaiji-san just likes the pronunciation Brrrrrcchimo.