Pois, em que tendes vos sido inferiores as outras igrejas, a nao ser que eu mesmo vos nao fui pesado? Perdoai-me este agravo.
#Pois, #em #que #tendes #vos #sido #inferiores #as #outras #igrejas, #a #nao #ser #que #eu #mesmo #vos #nao #fui #pesado? #Perdoai-me #este #agravo.
En qu habis sido inferiores a las dems iglesias, sino en que yo mismo no os he sido gravoso? Perdname este agravio.
#En #qu #habis #sido #inferiores #a #las #dems #iglesias, #sino #en #que #yo #mismo #no #os #he #sido #gravoso? #Perdname #este #agravio.
Car en quoi avez-vous t infrieurs aux autres glises, si ce n'est que moi-mme je ne vous ai pas t charge ? Pardonnez-moi ce grief.
#Car #en #quoi #avez-vous #t #infrieurs #aux #autres #glises, #si #ce #n'est #que #moi-mme #je #ne #vous #ai #pas #t # #charge #? #Pardonnez-moi #ce #grief.
In che infatti siete stati inferiori alle altre Chiese, se non perch io stesso non vi sono stato di peso? Perdonami questo risentimento.
#In #che #infatti #siete #stati #inferiori #alle #altre #Chiese, #se #non #perch #io #stesso #non #vi #sono #stato #di #peso? #Perdonami #questo #risentimento.
For in what way have you been inferior to other churches, except that I myself have not been a burden to you? Forgive me this wrong.
#For #in #what #way #have #you #been #inferior #to #other #churches, #except #that #I #myself #have #not #been #a #burden #to #you? #Forgive #me #this #wrong.
Denn in welcher Hinsicht seid ihr den anderen Kirchen unterlegen, auer dass ich selbst euch nicht zur Last gefallen bin? Verzeihen Sie mir diese Beschwerde.
#Denn #in #welcher #Hinsicht #seid #ihr #den #anderen #Kirchen #unterlegen, #auer #dass #ich #selbst #euch #nicht #zur #Last #gefallen #bin? #Verzeihen #Sie #mir #diese #Beschwerde.
Kwa maana ni kwa njia gani mmekuwa chini ya makanisa mengine, isipokuwa kwamba mimi mwenyewe sikuwa mzigo kwenu? Nisamehe malalamiko haya.
#Kwa #maana #ni #kwa #njia #gani #mmekuwa #chini #ya #makanisa #mengine, #isipokuwa #kwamba #mimi #mwenyewe #sikuwa #mzigo #kwenu? #Nisamehe #malalamiko #haya.
Sebab dalam hal apa kamu lebih rendah daripada jemaat-jemaat lain, kecuali bahwa aku sendiri tidak membebani kamu? Maafkan saya keluhan ini.
#Sebab #dalam #hal #apa #kamu #lebih #rendah #daripada #jemaat-jemaat #lain, #kecuali #bahwa #aku #sendiri #tidak #membebani #kamu? #Maafkan #saya #keluhan #ini.