Mas Deus enviou um verme, no dia seguinte ao subir da alva, o qual feriu a aboboreira, e esta se secou.

#Mas #Deus #enviou #um #verme, #no #dia #seguinte #ao #subir #da #alva, #o #qual #feriu #a #aboboreira, #e #esta #se #secou.

Pero Dios envi un gusano, al amanecer del da siguiente, que atac el rbol de calabaza y se marchit.

#Pero #Dios #envi #un #gusano, #al #amanecer #del #da #siguiente, #que #atac #el #rbol #de #calabaza #y #se #marchit.

Mais Dieu envoya un ver, le lendemain l'aube, qui attaqua le citrouille, et celui-ci se desscha.

#Mais #Dieu #envoya #un #ver, #le #lendemain # #l'aube, #qui #attaqua #le #citrouille, #et #celui-ci #se #desscha.

Ma il giorno dopo, all'alba, Dio mand un verme che attacc l'albero di zucca, ed esso secc.

#Ma #il #giorno #dopo, #all'alba, #Dio #mand #un #verme #che #attacc #l'albero #di #zucca, #ed #esso #secc.

But the next day at daybreak God sent a worm, which attacked the gourd, and it withered.

#But #the #next #day #at #daybreak #God #sent #a #worm, #which #attacked #the #gourd, #and #it #withered.

Aber Gott schickte am nchsten Tag im Morgengrauen einen Wurm, der den Krbisbaum angriff und ihn verdorrte.

#Aber #Gott #schickte #am #nchsten #Tag #im #Morgengrauen #einen #Wurm, #der #den #Krbisbaum #angriff #und #ihn #verdorrte.

Lakini Mungu akatuma funza, siku iliyofuata kulipopambazuka, akaushambulia mti wa mlonge, ukanyauka.

#Lakini #Mungu #akatuma #funza, #siku #iliyofuata #kulipopambazuka, #akaushambulia #mti #wa #mlonge, #ukanyauka.

Namun Tuhan mengirimkan seekor ulat, keesokan harinya saat fajar, yang menyerang pohon labu tersebut, dan pohon itu layu.

#Namun #Tuhan #mengirimkan #seekor #ulat, #keesokan #harinya #saat #fajar, #yang #menyerang #pohon #labu #tersebut, #dan #pohon #itu #layu.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.