Conforme o evangelho da gloria de Deus bem-aventurado, que me foi confiado.
#Conforme #o #evangelho #da #gloria #de #Deus #bem-aventurado, #que #me #foi #confiado.
Segn el evangelio de la gloria del Dios bendito que me fue confiado.
#Segn #el #evangelio #de #la #gloria #del #Dios #bendito #que #me #fue #confiado.
Selon l'vangile de la gloire du Dieu bienheureux, qui m'a t confi.
#Selon #l'vangile #de #la #gloire #du #Dieu #bienheureux, #qui #m'a #t #confi.
Secondo il vangelo della gloria del beato Dio, che mi stato affidato.
#Secondo #il #vangelo #della #gloria #del #beato #Dio, #che #mi # #stato #affidato.
According to the gospel of the glory of the blessed God, which was entrusted to me.
#According #to #the #gospel #of #the #glory #of #the #blessed #God, #which #was #entrusted #to #me.
Nach dem Evangelium von der Herrlichkeit des gesegneten Gottes, das mir anvertraut wurde.
#Nach #dem #Evangelium #von #der #Herrlichkeit #des #gesegneten #Gottes, #das #mir #anvertraut #wurde.
sawasawa na Injili ya utukufu wa Mungu mwenye heri, niliyokabidhiwa.
#sawasawa #na #Injili #ya #utukufu #wa #Mungu #mwenye #heri, #niliyokabidhiwa.
Menurut Injil kemuliaan Allah yang diberkati, yang dipercayakan kepadaku.
#Menurut #Injil #kemuliaan #Allah #yang #diberkati, #yang #dipercayakan #kepadaku.