E Neemias, que era o governador, e o sacerdote Esdras, o escriba, e os levitas que ensinavam ao povo, disseram a todo o povo: Este dia e consagrado ao Senhor vosso Deus, entao nao vos lamenteis, nem choreis. Porque todo o povo chorava, ouvindo as palavras da lei.
#E #Neemias, #que #era #o #governador, #e #o #sacerdote #Esdras, #o #escriba, #e #os #levitas #que #ensinavam #ao #povo, #disseram #a #todo #o #povo: #Este #dia #e #consagrado #ao #Senhor #vosso #Deus, #entao #nao #vos #lamenteis, #nem #choreis. #Porque #todo #o #povo #chorava, #ouvindo #as #palavras #da #lei.
Y Nehemas, gobernador, y Esdras, el sacerdote, escriba, y los levitas que enseaban al pueblo, dijeron a todo el pueblo: Este da es santo para Jehov vuestro Dios, as que no os lamentis ni lloris. Porque todo el pueblo llor al or las palabras de la ley.
#Y #Nehemas, #gobernador, #y #Esdras, #el #sacerdote, #escriba, #y #los #levitas #que #enseaban #al #pueblo, #dijeron #a #todo #el #pueblo: #Este #da #es #santo #para #Jehov #vuestro #Dios, #as #que #no #os #lamentis #ni #lloris. #Porque #todo #el #pueblo #llor #al #or #las #palabras #de #la #ley.
Et Nhmie, qui tait le gouverneur, et Esdras, le prtre, le scribe, et les Lvites qui enseignaient le peuple, dirent tout le peuple : Ce jour est saint pour l'ternel, votre Dieu, alors ne vous lamentez pas et ne pleurez pas. Car tout le peuple pleurait en entendant les paroles de la loi.
#Et #Nhmie, #qui #tait #le #gouverneur, #et #Esdras, #le #prtre, #le #scribe, #et #les #Lvites #qui #enseignaient #le #peuple, #dirent # #tout #le #peuple #: #Ce #jour #est #saint #pour #l'ternel, #votre #Dieu, #alors #ne #vous #lamentez #pas #et #ne #pleurez #pas. #Car #tout #le #peuple #pleurait #en #entendant #les #paroles #de #la #loi.
E Neemia, che era il governatore, Esdra il sacerdote, lo scriba e i leviti che istruivano il popolo, dissero a tutto il popolo: Questo giorno santo al Signore tuo Dio, quindi non fate cordoglio e non piangete. Perch tutto il popolo pianse quando udirono le parole della legge.
#E #Neemia, #che #era #il #governatore, #Esdra #il #sacerdote, #lo #scriba #e #i #leviti #che #istruivano #il #popolo, #dissero #a #tutto #il #popolo: #Questo #giorno # #santo #al #Signore #tuo #Dio, #quindi #non #fate #cordoglio #e #non #piangete. #Perch #tutto #il #popolo #pianse #quando #udirono #le #parole #della #legge.
Then Nehemiah, who was governor, and Ezra the priest, the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, "This day is holy to the Lord your God; do not mourn or weep." For all the people wept when they heard the words of the law.
#Then #Nehemiah, #who #was #governor, #and #Ezra #the #priest, #the #scribe, #and #the #Levites #who #taught #the #people, #said #to #all #the #people, #"This #day #is #holy #to #the #Lord #your #God; #do #not #mourn #or #weep." #For #all #the #people #wept #when #they #heard #the #words #of #the #law.
Und Nehemia, der Statthalter, und Esra, der Priester, der Schriftgelehrte und die Leviten, die das Volk lehrten, sprachen zum ganzen Volk: Dieser Tag ist dem HERRN, eurem Gott, heilig; also trauert nicht und weint nicht! Denn das ganze Volk weinte, als es die Worte des Gesetzes hrte.
#Und #Nehemia, #der #Statthalter, #und #Esra, #der #Priester, #der #Schriftgelehrte #und #die #Leviten, #die #das #Volk #lehrten, #sprachen #zum #ganzen #Volk: #Dieser #Tag #ist #dem #HERRN, #eurem #Gott, #heilig; #also #trauert #nicht #und #weint #nicht! #Denn #das #ganze #Volk #weinte, #als #es #die #Worte #des #Gesetzes #hrte.
Naye Nehemia, aliyekuwa liwali, na Ezra kuhani, mwandishi, na Walawi waliowafundisha watu, wakawaambia watu wote, Siku hii ni takatifu kwa Bwana, Mungu wenu; kwa hiyo msiomboleze wala msilie. Kwa maana watu wote walilia waliposikia maneno ya sheria.
#Naye #Nehemia, #aliyekuwa #liwali, #na #Ezra #kuhani, #mwandishi, #na #Walawi #waliowafundisha #watu, #wakawaambia #watu #wote, #Siku #hii #ni #takatifu #kwa #Bwana, #Mungu #wenu; #kwa #hiyo #msiomboleze #wala #msilie. #Kwa #maana #watu #wote #walilia #waliposikia #maneno #ya #sheria.
Dan Nehemia, gubernur, dan imam Ezra, ahli kitab, dan orang-orang Lewi yang mengajar rakyat, berkata kepada seluruh rakyat: Hari ini adalah hari suci bagi Tuhan, Allahmu, jadi jangan berkabung atau menangis. Sebab seluruh rakyat menangis ketika mendengar perkataan hukum itu.
#Dan #Nehemia, #gubernur, #dan #imam #Ezra, #ahli #kitab, #dan #orang-orang #Lewi #yang #mengajar #rakyat, #berkata #kepada #seluruh #rakyat: #Hari #ini #adalah #hari #suci #bagi #Tuhan, #Allahmu, #jadi #jangan #berkabung #atau #menangis. #Sebab #seluruh #rakyat #menangis #ketika #mendengar #perkataan #hukum #itu.