Entao chegaram, e os levaram nas suas tunicas para fora do arraial, como Moises lhes dissera.

#Entao #chegaram, #e #os #levaram #nas #suas #tunicas #para #fora #do #arraial, #como #Moises #lhes #dissera.

Luego llegaron y los sacaron con sus tnicas fuera del campamento, tal como Moiss les haba dicho.

#Luego #llegaron #y #los #sacaron #con #sus #tnicas #fuera #del #campamento, #tal #como #Moiss #les #haba #dicho.

Puis ils arrivrent et les conduisirent en tuniques hors du camp, comme Mose le leur avait dit.

#Puis #ils #arrivrent #et #les #conduisirent #en #tuniques #hors #du #camp, #comme #Mose #le #leur #avait #dit.

Poi arrivarono e li condussero, vestiti delle loro tuniche, fuori dell'accampamento, come Mos aveva loro detto.

#Poi #arrivarono #e #li #condussero, #vestiti #delle #loro #tuniche, #fuori #dell'accampamento, #come #Mos #aveva #loro #detto.

So they came and led them in their tunics outside the camp, as Moses had told them.

#So #they #came #and #led #them #in #their #tunics #outside #the #camp, #as #Moses #had #told #them.

Dann kamen sie und fhrten sie in ihren Tuniken aus dem Lager, wie Mose es ihnen gesagt hatte.

#Dann #kamen #sie #und #fhrten #sie #in #ihren #Tuniken #aus #dem #Lager, #wie #Mose #es #ihnen #gesagt #hatte.

Kisha wakafika, na kuwapeleka wakiwa wamevaa kanzu zao nje ya kambi, kama Mose alivyowaambia.

#Kisha #wakafika, #na #kuwapeleka #wakiwa #wamevaa #kanzu #zao #nje #ya #kambi, #kama #Mose #alivyowaambia.

Kemudian mereka tiba dan membawa orang-orang itu dengan mengenakan jubahnya ke luar perkemahan, seperti yang diperintahkan Musa kepada mereka.

#Kemudian #mereka #tiba #dan #membawa #orang-orang #itu #dengan #mengenakan #jubahnya #ke #luar #perkemahan, #seperti #yang #diperintahkan #Musa #kepada #mereka.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.