Mas agora escureceu-se o seu aspecto mais do que o negrume; nao sao conhecidos nas ruas; a sua pele se lhes pegou aos ossos, secou-se, tornou-se como um pau.

#Mas #agora #escureceu-se #o #seu #aspecto #mais #do #que #o #negrume; #nao #sao #conhecidos #nas #ruas; #a #sua #pele #se #lhes #pegou #aos #ossos, #secou-se, #tornou-se #como #um #pau.

Pero ahora su apariencia se ha oscurecido ms all de la oscuridad; no son conocidos en las calles; su piel se peg a los huesos, se sec, se volvi como un palo.

#Pero #ahora #su #apariencia #se #ha #oscurecido #ms #all #de #la #oscuridad; #no #son #conocidos #en #las #calles; #su #piel #se #peg #a #los #huesos, #se #sec, #se #volvi #como #un #palo.

Mais maintenant, son apparence sest assombri au-del de la noirceur ; ils ne sont pas connus dans les rues ; leur peau collait aux os, desschait, devenait comme un bton.

#Mais #maintenant, #son #apparence #sest #assombri #au-del #de #la #noirceur #; #ils #ne #sont #pas #connus #dans #les #rues #; #leur #peau #collait #aux #os, #desschait, #devenait #comme #un #bton.

Ma ora il suo aspetto si oscurato oltre l'oscurit; non sono conosciuti per le strade; la loro pelle si attacc alle loro ossa, si secc, divenne come un bastone.

#Ma #ora #il #suo #aspetto #si # #oscurato #oltre #l'oscurit; #non #sono #conosciuti #per #le #strade; #la #loro #pelle #si #attacc #alle #loro #ossa, #si #secc, #divenne #come #un #bastone.

But now their appearance has grown darker than blackness; they are not known in the streets; their skin has stuck to their bones; it has dried up and become like wood.

#But #now #their #appearance #has #grown #darker #than #blackness; #they #are #not #known #in #the #streets; #their #skin #has #stuck #to #their #bones; #it #has #dried #up #and #become #like #wood.

Aber jetzt hat sich sein Aussehen ber die Schwrze hinaus verdunkelt; man kennt sie nicht auf der Strae; Ihre Haut klebte an den Knochen, trocknete aus und wurde wie ein Stock.

#Aber #jetzt #hat #sich #sein #Aussehen #ber #die #Schwrze #hinaus #verdunkelt; #man #kennt #sie #nicht #auf #der #Strae; #Ihre #Haut #klebte #an #den #Knochen, #trocknete #aus #und #wurde #wie #ein #Stock.

Lakini sasa sura yake imekuwa giza kupita weusi; hawajulikani mitaani; ngozi yao ilishikamana na mifupa yao, ikakauka, ikawa kama fimbo.

#Lakini #sasa #sura #yake #imekuwa #giza #kupita #weusi; #hawajulikani #mitaani; #ngozi #yao #ilishikamana #na #mifupa #yao, #ikakauka, #ikawa #kama #fimbo.

Namun sekarang penampilannya telah menjadi lebih gelap dari kegelapan; mereka tidak dikenal di jalanan; kulitnya menempel di tulang, mengering, menjadi seperti tongkat.

#Namun #sekarang #penampilannya #telah #menjadi #lebih #gelap #dari #kegelapan; #mereka #tidak #dikenal #di #jalanan; #kulitnya #menempel #di #tulang, #mengering, #menjadi #seperti #tongkat.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.