E o Senhor advertiu a Israel e a Juda, pelo ministerio de todos os profetas e de todos os videntes, dizendo: Convertei-vos de vossos maus caminhos, e guardai os meus mandamentos e os meus estatutos, conforme toda a lei que ordenei a vossos pais e que eu vos enviei pelo ministerio de meus servos, os profetas.

#E #o #Senhor #advertiu #a #Israel #e #a #Juda, #pelo #ministerio #de #todos #os #profetas #e #de #todos #os #videntes, #dizendo: #Convertei-vos #de #vossos #maus #caminhos, #e #guardai #os #meus #mandamentos #e #os #meus #estatutos, #conforme #toda #a #lei #que #ordenei #a #vossos #pais #e #que #eu #vos #enviei #pelo #ministerio #de #meus #servos, #os #profetas.

Y el Seor advirti a Israel y a Jud por medio de todos los profetas y de todos los videntes, diciendo: Vulvete de tus malos caminos y guarda mis mandamientos y mis estatutos, conforme a toda la ley que mand a tus padres y que te envi por medio de el ministerio de mis siervos los profetas.

#Y #el #Seor #advirti #a #Israel #y #a #Jud #por #medio #de #todos #los #profetas #y #de #todos #los #videntes, #diciendo: #Vulvete #de #tus #malos #caminos #y #guarda #mis #mandamientos #y #mis #estatutos, #conforme #a #toda #la #ley #que #mand #a #tus #padres #y #que #te #envi #por #medio #de #el #ministerio #de #mis #siervos #los #profetas.

Et l'ternel avertit Isral et Juda par tous les prophtes et tous les voyants, en disant : Dtournez-vous de vos mauvaises voies, et gardez mes commandements et mes statuts, selon toute la loi que j'ai commande vos pres et que je vous ai envoye par l'intermdiaire de laquelle je vous ai envoy. le ministre de mes serviteurs les prophtes.

#Et #l'ternel #avertit #Isral #et #Juda #par #tous #les #prophtes #et #tous #les #voyants, #en #disant #: #Dtournez-vous #de #vos #mauvaises #voies, #et #gardez #mes #commandements #et #mes #statuts, #selon #toute #la #loi #que #j'ai #commande # #vos #pres #et #que #je #vous #ai #envoye #par #l'intermdiaire #de #laquelle #je #vous #ai #envoy. #le #ministre #de #mes #serviteurs #les #prophtes.

E il Signore avvert Israele e Giuda mediante tutti i profeti e tutti i veggenti, dicendo: Convertitevi dalle vostre vie malvagie e osservate i miei comandamenti e i miei statuti, secondo tutta la legge che ho comandato ai vostri padri e che vi ho mandato per mezzo di il ministero dei miei servi, i profeti.

#E #il #Signore #avvert #Israele #e #Giuda #mediante #tutti #i #profeti #e #tutti #i #veggenti, #dicendo: #Convertitevi #dalle #vostre #vie #malvagie #e #osservate #i #miei #comandamenti #e #i #miei #statuti, #secondo #tutta #la #legge #che #ho #comandato #ai #vostri #padri #e #che #vi #ho #mandato #per #mezzo #di #il #ministero #dei #miei #servi, #i #profeti.

And the Lord warned Israel and Judah by all the prophets and all the seers, saying, Turn from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.

#And #the #Lord #warned #Israel #and #Judah #by #all #the #prophets #and #all #the #seers, #saying, #Turn #from #your #evil #ways, #and #keep #my #commandments #and #my #statutes, #according #to #all #the #law #which #I #commanded #your #fathers, #and #which #I #sent #to #you #by #my #servants #the #prophets.

Und der Herr warnte Israel und Juda durch alle Propheten und alle Seher und sprach: Kehrt um von euren bsen Wegen und haltet meine Gebote und meine Satzungen nach dem ganzen Gesetz, das ich euren Vtern geboten und durch das ich euch gesandt habe der Dienst meiner Diener, der Propheten.

#Und #der #Herr #warnte #Israel #und #Juda #durch #alle #Propheten #und #alle #Seher #und #sprach: #Kehrt #um #von #euren #bsen #Wegen #und #haltet #meine #Gebote #und #meine #Satzungen #nach #dem #ganzen #Gesetz, #das #ich #euren #Vtern #geboten #und #durch #das #ich #euch #gesandt #habe #der #Dienst #meiner #Diener, #der #Propheten.

Bwana akawaonya Israeli na Yuda kwa manabii wote na waonaji wote, akisema, Geukeni, na kuziacha njia zenu mbaya, mkashike amri zangu na amri zangu, sawasawa na torati yote niliyowaamuru baba zenu, niliyowapelekea huduma ya watumishi wangu manabii.

#Bwana #akawaonya #Israeli #na #Yuda #kwa #manabii #wote #na #waonaji #wote, #akisema, #Geukeni, #na #kuziacha #njia #zenu #mbaya, #mkashike #amri #zangu #na #amri #zangu, #sawasawa #na #torati #yote #niliyowaamuru #baba #zenu, #niliyowapelekea #huduma #ya #watumishi #wangu #manabii.

Dan Tuhan memperingatkan Israel dan Yuda melalui semua nabi dan semua peramal, dengan mengatakan, Berpalinglah dari jalanmu yang jahat, dan patuhi perintah-perintahku dan ketetapanku, sesuai dengan seluruh hukum yang aku perintahkan kepada nenek moyangmu dan yang aku kirimkan kepadamu melalui pelayanan hamba-Ku para nabi.

#Dan #Tuhan #memperingatkan #Israel #dan #Yuda #melalui #semua #nabi #dan #semua #peramal, #dengan #mengatakan, #Berpalinglah #dari #jalanmu #yang #jahat, #dan #patuhi #perintah-perintahku #dan #ketetapanku, #sesuai #dengan #seluruh #hukum #yang #aku #perintahkan #kepada #nenek #moyangmu #dan #yang #aku #kirimkan #kepadamu #melalui #pelayanan #hamba-Ku #para #nabi.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.