Profile: 30eb26a2...
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: 嘆(なげ)くにはあたらない
解释: 不值得...
例: 試験に落ちたからといって、嘆くにはあたらない。
中文: 就算是考试落榜,业用不着唉声叹气。
例: 10円貸したくらいで、感謝されるには当たらない。
中文: 就借了10日元,用不着人感谢。
语法: **見た目こそ悪いが**
解释: こそ、強調作用,加強語氣
例: 父の料理は見た目こそ悪いが、とてもいい味をしている。
中文: 父親做的料理就外觀差了點,特別美味。
例: このキノコは色と形こそきれいが、毒があって食べることはできない。
中文: 這個蘑菇就顏色跟樣子好看,特別毒不能吃。
语法: 無責任極まりない
解释: 跟極まる一个意思
例: あの人は社長として、無責任極まりない。
中文: 那个人作为社长,极其不负责。
例: あの発言は一国の首相として軽率なこときわまりない
中文: 作为一国首相,那样的发言轻率至极。
语法: **かたがた**
解释: 借...机会...
例: ご挨拶かたがた、一言お礼を述べさせていただきます。
中文: 过来打招呼,同时请允许我表达谢意。
例: 本日はお礼かたがたお伺いしました。
中文: 今天来拜访同时表达谢意。
语法: **電話するなりメールするなり**
解释: ...也好...也好,当中选一
例: 電話するなりメールするなり、彼に連絡してください。
中文: 打电话也好,发邮件也好,请与他联系。
例: もう使わないなら、人にあげるなり捨てるなりしたほうがいいと思う。
中文: 如果不能用了,给人也好扔了也好 我觉得都不错。
语法: **というところだ**
解释: 用来强调或总结前面的描述,使表达更清晰。
例: 勉強時間は2,3時間というところだ。
中文: 学习时间可以说是2.3个小时。
例: れいの書類はできましたか?はい、あとはもう一度みなおせばいいといったところです。
中文: 那个资料好了吗?是的,可以说是在改一次就行了。
语法: **問題だとされる**
解释: とされる 被认为...
例: この国には良い指導者がいないのが一番問題だとされる。
中文: 这个国家里没有好的领导者被认为是最大的问题。
例: この物質は植物の成長を促進するとされる。
中文: 这个物质被认为会促进植物成长。
语法: **雨が降ろうが雪が降ろうが**
解释: でも,无论,不论,跟であれ类似,
例: 雨が降ろうと雪が降ろうと明日の集まりに必ずに行くよ。
中文: 不论刮风下雪,明天的集会必须去哦。
例: 私は肉だろうが魚だろうが、なんでもたべます。
中文: 不论是肉还是鱼,什么都吃。
例: 明日、時間があろうとなかろうと、連絡だけは入れてください。
中文: 明天不论有没有时间,都要跟我联系一下。
〖主人主人,學習是最好的投資,日是最大的快樂〗
语法: **NというN**
解释: 强调N
例: 息子の部屋は壁という壁に車のポスタが貼ってある。
中文: 儿子的房间里,只要是墙面都贴满了海报。
例: チラシをこの地域の家という家に配って歩いた。
中文: 把广告单发送到这个地区的家家户户。
语法: **Nびる**
解释: ...的样子,状态
例: 和子ちゃん、大きくなって 随分大人びてきましたね。
中文: 和子长大了,变得大人样了。
例: 男は 悪びれる様子もなく、取り調べに応じでいる。
中文: 男人接受了询问,并没有发怵的样子。
〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗
语法: **~を踏まえて**
解释: 以...为基础...
例: アンケート結果を踏まえて、業務を改善したいと思います。
中文: 想以问卷调查的结果为基础来改善业务。
例: 我が国の問題点を、事実を踏まえて説明してください。
中文: 请以事实为基础说明一下我国的问题。
〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗
语法: na極まる
解释: 不愉快極まる、退屈極まる、卑劣極まる
例: 彼の態度は失礼極まる。
中文: 他的态度极其失礼。
例: 昨日見た映画は、平凡極まる内容だった。
中文: 昨天看的电影内容极其平凡。
〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗
语法: **Vる・Nに足りない**
解释: 不值得...,不足...
例: 就職難など、能力がある学生にとっては、恐れるに足りない。
中文: 对于又能力的学生来说,就业难不足畏惧。
例: この証拠だけでは彼が無罪であることを証明するに足りない。
中文: 光凭这个证据不足证明她无罪。
{"content":"原中国银行副行长王永利,今日谈稳定币、比特币、以太坊、USDT、USDC\n\nTrump: it is China turn now. approve it #bitcoin\n\nhttps://video.nostr.build/0f6b6c8a0b6f19e46df52c1014615bf647431f18f4a6c4840c5ff95b2522c18b.mp4","created_at":1747571737,"id":"92a4f993f1ceca44490b8634fe373896b5c3354bcdc4f40db8fd438bcacdf44c","kind":1,"pubkey":"7460b7fd291c47bc397fe58d0349b467984e7333772d1b8c7f69cc814fc4e74b","sig":"38a83d10a7caa9591fbd241305755bb624f1fc9c4e7e04f4b85d8a5091103f10868ffbd3f34544cbb4e2866092c45d81be3615c050f5c296424f4c47234ab7ef","tags":[["imeta","url https://video.nostr.build/0f6b6c8a0b6f19e46df52c1014615bf647431f18f4a6c4840c5ff95b2522c18b.mp4","blurhash e6JzTN5O.nt+csNXWBxbKKnh@aOrL1+IicxISxNYepX92n#n;kOrbH","dim 1280x720"],["t","bitcoin"],["r","https://video.nostr.build/0f6b6c8a0b6f19e46df52c1014615bf647431f18f4a6c4840c5ff95b2522c18b.mp4"]]}
〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗
语法: **Vない+ざるN**
解释: 书面语的 Vない
例: 政治の世界には、知られざる真実がたくさんある。
中文: 在政治界里,有很多不为人知的事实。
例: 絶えざる不安に夜も眠れない。
中文: 不停的不安,让我晚上都睡不着。
〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗
语法: **いこうかいくまいか**
解释: 犹豫不觉,是这样呢,还是那样呢
例: 台風のような雨だ。予定通り美術館にいこうかいくまいか。
中文: 台风似的暴雨,是按原计划去美术馆还是不去呢?
例: 彼と結婚しようかするまいかなやむくらいなら、やめたほうがいい。
中文: 如果犹豫要不要和他结婚,哪干脆别结了。
语法: **NというN**
解释: 强调N
例: 息子の部屋は壁という壁に車のポスタが貼ってある。
中文: 儿子的房间里,只要是墙面都贴满了海报。
例: チラシをこの地域の家という家に配って歩いた。
中文: 把广告单发送到这个地区的家家户户。
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: **Vない型+んばかり**
解释: 几乎快...
例: 川の水があふれんばかりになっている。
中文: 河水几乎快满出来了。
例: 彼女はなきださんばかりの顔をして、私に助けを求めてきた。
中文: 她来向我求助,表情都快哭出来了。
语法: **べからざる**
解释: 不可..,不可或缺,不可允许之类
例: 学生を脅迫(きょうはく)してお金をゆするとは、教師として許すべからざる行為である。
中文: 逼迫学生并勒索钱财是作为教师不可允许的行为。
例: 彼は、我がチームには欠くべからざる選手である。
中文: 他是我们队不可或缺的选手。
〖主人主人,學習是最好的投資,日是最大的快樂〗
语法: **雨が降ろうが雪が降ろうが**
解释: でも,无论,不论,跟であれ类似,
例: 雨が降ろうと雪が降ろうと明日の集まりに必ずに行くよ。
中文: 不论刮风下雪,明天的集会必须去哦。
例: 私は肉だろうが魚だろうが、なんでもたべます。
中文: 不论是肉还是鱼,什么都吃。
例: 明日、時間があろうとなかろうと、連絡だけは入れてください。
中文: 明天不论有没有时间,都要跟我联系一下。
语法: **なかったらなかったで**
解释: 有就有了,没有就没算了
例: 庭があったらあったで、草むしりが大変だ。
中文: 院子有是有了,除草很麻烦。
例: 便箋がなかったらないで、コピー用紙でも構いません。
中文: 便签纸没有就没有了,复印纸也没关系。
〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗
语法: **にそくして**
解释: 根据...
例: 現状に即して、物事を考えよう。
中文: 根据现状,思考事情吧。
例: 銀行も、時代に即した新しいサービスを提供しなければならない。
中文: 银行也必须根据时代提供新服务。
语法: **彼のことだから**
解释: 1.像...那樣...的;2,既然
例: よくできる彼のことだから、合格が間違いないでしょう。
中文: 像他那樣能幹的人,合格肯定沒問題把。
例: 全員揃ったことだから、時間前だけれど始めましょうか。
中文: 既然都到齊了,雖然不到事件我們還是開始吧。
语法: **彼のことだから**
解释: 1.像...那樣...的;2,既然
例: よくできる彼のことだから、合格が間違いないでしょう。
中文: 像他那樣能幹的人,合格肯定沒問題把。
例: 全員揃ったことだから、時間前だけれど始めましょうか。
中文: 既然都到齊了,雖然不到事件我們還是開始吧。
〖主人主人,學習是最好的投資,日是最大的快樂〗
语法: **〜つもりで(だ)**
解释: 本打算...,总以为...,假装..,表示与事实不符
例: 冗談のつもりでいったのに、本気にされてしまった。
中文: 本打算当作玩笑说的,却被当真了。
例: カラオケでは、いつも歌手になったつもりで歌っている。
中文: 唱卡拉OK的时候,总是假装自己是歌手在唱歌。
例: 自分では若いつもりだが、としには勝てません。
中文: 总以为自己还年轻,可岁月不饶人。
语法: **Nびる**
解释: ...的样子,状态
例: 和子ちゃん、大きくなって 随分大人びてきましたね。
中文: 和子长大了,变得大人样了。
例: 男は 悪びれる様子もなく、取り調べに応じでいる。
中文: 男人接受了询问,并没有发怵的样子。
语法: **VますにVて**
解释: 强调V,想了想,考虑了又考虑之类。
例: 考えに考えて進学を断念した。
中文: 考虑再三,放弃了升学。
例: 不景気だというのに、高級時計が売れに売れているという。
中文: 尽管不景气,听说高级手表越卖越好。
〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗
语法: **〜ずじまい**
解释: 仕舞い、结束的意思,最终没有...
例: 英語の本をたくさん買ったが、ほとんどよまずじまいだ。
中文: 买了很多英语书,最终大部分都没读。
例: 5着も試着したが、どれもきにいらず、買わずじまいで店を出た。
中文: 试了五件都没有喜欢的,最终都没买就出店了。
〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗
语法: **喜んでいいのやら悲しんでいいのやら**
解释: 跟というか・というか类似,のやら・のやら,不知道是...还是...
例: 喜んでいいのやらかなしんでいいのやら
中文: 不知道是该高兴还是悲伤,最近委托我的工作增多,根本没时间休闲。
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: **なりとも**
解释: 表示最小程度的接受或妥协,强调微小的满足也可以
例: お嬢さんに一目なりともあわせていたたけませんでしょうか?
中文: 能否让我跟你女儿见一面,哪怕只看一眼。
语法: **〜つもりで(だ)**
解释: 本打算...,总以为...,假装..,表示与事实不符
例: 冗談のつもりでいったのに、本気にされてしまった。
中文: 本打算当作玩笑说的,却被当真了。
例: カラオケでは、いつも歌手になったつもりで歌っている。
中文: 唱卡拉OK的时候,总是假装自己是歌手在唱歌。
例: 自分では若いつもりだが、としには勝てません。
中文: 总以为自己还年轻,可岁月不饶人。
语法: **~い及ばない**
解释: 比までもない更正式,书面
例: 電話で済むことだから、わざわざ行くに及ばない。
中文: 打个电话就行了,不必要专门去。
例: 若者は言うにおよばず、主婦やサラリーマンまで、彼のコンサートにいっている。
中文: 年轻人就不用说了,连家庭主妇及上班族都去听他的演唱会。
例: どんなに頑張っても、彼の成績に及ばない
中文: 不论怎么努力,都赶不上他的成绩。
