ꪼꪋ꫁ꪎꪲ
8232962f38fdaf63e11d1a932afed31bde00787ce89d00f0b840a08cdcab3860
Miscellaneous/Language Freak: Japanese(native: Osaka dialect), English, Cantonese, Vietnamese, Thai, Norwegian(learning)/City Lover/雑多/多言語学習/都市愛好家
と言うと高尚だけど実態はディープラーニングとそんなに変わらん気もする
その際に用いられる類推は精度の高い技術を求められる現代には不適格な場合もあるが、想像力とイノベーションの根本でもある
ある語が誕生して、その意味がどのように広がっていくのか、そこにヒトの思考の根本と言語の規則を見出すのが認知言語学の楽しみの一つ
ある試験のことを簡単呼ばわりしてしまったけど落ちたらどうしよう
Æ vil gå hjem~~~
インターネット幼馴染オフ会蔵書バレシチュエーション……
というのはTwitterでも散々似たようなことを見るので
同じ分野の人で固まってると「一般人」に対する憎悪が増幅されるのでよくない
まあ北極圏は一日中太陽出てるし
飽きたら別の言語の話をし始める予定
早すぎ
釧路の今日の日の出3時55分らしくて笑ってる
Norwegian dialectal pronouns 
てかiっていう地域あるんか
まだあんまわかんないけど、ノルウェー語は地域で一人称が少しずつ違って、ブークモール(最もよく使われる共通語)のJeg以外にæ, æg, i, eig, jæ, e, egなどがあるらしい。めちゃくちゃやんけ。
ガッ
なんか絶妙にありそうなスペルだったから仕方ない
«LEG INNER»ってノルウェー語だ!と思ったらレグ・インナーだった。日本の街中にノルウェー語が書いてあるわけないわなー普通。
ノルウェー語を勉強したあとにアイスランド語を見ると、やっぱり似てる単語がいっぱいある
でも文法は似てない
けど問題はお腹が痛いということだ