タイトルはどう見ても吊りだけど、内容は日本人が英語を理解できないことの弊害がきっちり書かれてる。でも明るい展望はない。ワシにもだ。

どこまでも「英語ができない」日本人に仏紙記者「英語を『死語』にする気?」 | クーリエ・ジャポン https://courrier.jp/news/archives/390411/?utm_source=daily+item+free+announce&utm_medium=email&utm_content=post-390411&utm_campaign=2025-02-07-14825&courrier_mail_session_id=14825

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

でも正直お気持ち記事だなぁとも思う。海外の人が日本語が障壁となるのと同じく、日本人にとって外国語である英語が障壁になってるけど、言語構造の大幅な違いにも触れないと、解決の緒は近づいてこない。と思いますよ。