Replying to Avatar Séimí Mac Síomón

He's an Irish speaker, he stops himself from speaking Irish at 19sec ("Tá me / I am) , and the way he says "lambs" is characteristic of a native Irish speaker .

The only bit I was unsure about was the very last sentence.

I thought he spoke as Gaelige ,"Ag dul ó neart go neart" (going from strength to strength ie. the poachers are growing bolder ) , but the more I listen to it , I think he is saying "what can be done about it , nothing " , but the clip is cut.

Avatar
Kemal 2y ago

Thanks so much! Brilliant

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

Avatar
Séimí Mac Síomón 2y ago

Your spot on with your translation , the yanks wouldnt have a clue what he was saying .

Thread collapsed