Love this book so much— every summer — I reread a little.

“'How imprudent!' Peggy shrieks.

Kay insists that European works of art are at risk and that now, at this very minute, paintings from the Guggenheim collection could be in the jaws of a shark.

Worse still, Franco couldn't care less if his lunch were served on a Picasso with a delicious salad of sunflowers.

A different obsession was added to their terror of the Nazis: Leonora's incarceration in the asylum at Santander.

'I can understand that you might have lost your head, Kay says. At the age of twenty-three it must be difficult to be living with a German genius, so far from your family, and in a strange country.

In your situation I would have felt depressed, too. And what can be done in the face of war? One either dies or goes mad.

I've spoken with Leonora and want to offer her protection.”

'She is all skin and bones and there is fear in her eyes when she looks at the rest of us, says Laurence Vail.”

Leonora by Elena Poniatowska trabslated by Amanda Hopkinson https://www.amazon.com/Leonora-Elena-Poniatowska/dp/6070719972

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

Leonora by Elena Poniatowska translated by Amanda Hopkinson

And Leonora Carrington was friends with Elena Poniatowska— but she also wrote about her own experience in Down Below. (Took this pic during a book shopping last Fall). #bookstr