不知道是不是因为我没有氪金,我觉得chatGPT 3.5 的版本,翻译还是很拉阿。就这一件事,理论上应该是 llm 最擅长干的事了,但是干得还是不太满意,沟通了几次我直接就不想用了。我的诉求是把我上一条note里面提到的那篇英文文章翻译为中文,但是翻译质量真的不敢恭维。哪怕我一直给他promot 叫他不要逐词翻译,力保可读性、中文流畅度,还是达不到我觉得可以接受的标准。

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

开头的“光谱”就是今年的边缘说法,LLM不会懂,过一年也许就懂了。

private development 翻译为专有开发,太差劲了,私有开发都更好,要一直引导才会给我一个“闭门开发”,算还过去得的结果。但如果每个词都需要我这样沟通,我直接就放弃了。。

微软的bind用过没?好像是gpt4

免费

这个可以试试

用过必应,感觉不是很聪明的样子。

我的使用感受是,ChatGPT 4比3.5强大非常多,不是一个量级的选手。