Por isso exortai-vos uns aos outros, e edificai-vos uns aos outros, como tambem o fazeis.
#Por #isso #exortai-vos #uns #aos #outros, #e #edificai-vos #uns #aos #outros, #como #tambem #o #fazeis.
As que exhortan el uno al otro y construyen el uno al otro, mientras lo haces.
#As #que #exhortan #el #uno #al #otro #y #construyen #el #uno #al #otro, #mientras #lo #haces.
Alors exhortez-vous les uns les autres et construisez les uns sur les autres, comme vous le faites.
#Alors #exhortez-vous #les #uns #les #autres #et #construisez #les #uns #sur #les #autres, #comme #vous #le #faites.
Quindi esorta l'un l'altro e si basano l'un l'altro, mentre lo fai.
#Quindi #esorta #l'un #l'altro #e #si #basano #l'un #l'altro, #mentre #lo #fai.
So exhort each other, and build on each other, as you do so.
#So #exhort #each #other, #and #build #on #each #other, #as #you #do #so.
So ermahne sich einander und bauen Sie dabei aufeinander auf.
#So #ermahne #sich #einander #und #bauen #Sie #dabei #aufeinander #auf.
Kwa hivyo kuhimizana, na kujenga juu ya kila mmoja, kama unavyofanya hivyo.
#Kwa #hivyo #kuhimizana, #na #kujenga #juu #ya #kila #mmoja, #kama #unavyofanya #hivyo.
Jadi nasihat satu sama lain, dan bangun satu sama lain, saat Anda melakukannya.
#Jadi #nasihat #satu #sama #lain, #dan #bangun #satu #sama #lain, #saat #Anda #melakukannya.