Игнеджи Асия 3221б.

1. Термин “мультимедиа” появился в 1960-х годах и изначально использовался для описания компьютерных систем, которые могли обрабатывать и представлять информацию в разных формах, например, текст, изображения и звук.

2. Варианты определений «мультимедиа» в разные десятилетия:

1960-е: Интеграция различных форматов данных на компьютере.

1980-е: Интерактивные системы с текстом, графикой, звуком и видео.

1990-е: Упор на цифровые технологии, CD-ROM и интернет.

2000-е и далее: Интеграция с вебом, мобильными устройствами, социальными сетями, акцент на интерактивность и пользовательский опыт.

3. Интеграция: Сочетание различных форматов контента (текст, звук, изображение, видео, анимация).

Интерактивность: Возможность пользователя влиять на процесс воспроизведения и восприятия.

Гибкость: Адаптация к различным устройствам и платформам.

Цифровой формат: Использование цифровых технологий для создания и распространения контента.

Погружение: Создание более вовлекающего опыта для пользователя.

4. В 1990-х Web был в основном текстовым, но с развитием технологий (GIF, JPEG, Flash, позже HTML5) появилась возможность добавлять изображения, анимацию, звук и видео. Ограничения: низкая скорость интернета, разные браузеры, не было возможности потокового воспроизведения.

5. Первые российские и зарубежные мультимедийные проекты СМИ. Их возможности и ограничения

Зарубежные: CNN Interactive, MSNBC. Возможности: оперативная публикация новостей с фото и видео. Ограничения: медленная загрузка, ограниченная интерактивность.

Российские: Первые сайты газет и журналов с новостями. Возможности: текстовый контент, фотографии. Ограничения: низкая скорость интернета, проблемы с воспроизведением видео и звука, недостаточная интерактивность.

6. Термин “медиаконвергенция” появился в конце 20 века и описывает слияние различных медиаплатформ и форматов (текст, звук, видео, интерактив) в единую цифровую среду. Процесс слияния, объединения и взаимодействия разных медиа.

7. Уровни конвергенции:

Технологический: Слияние технических устройств и платформ (смартфоны, компьютеры).

Экономический: Перекрестное владение медиакомпаниями.

Социальный: Изменения в потреблении медиаконтента, участие аудитории.

Содержательный: Слияние различных форм медиа в одном продукте.

8. Газеты: Создание веб-сайтов с мультимедийным контентом, видео, подкастами, интеграция с соцсетями. Пример: The New York Times, The Guardian.

Радио: Онлайн-трансляции, подкасты, видеоверсии передач.

Телевидение: Веб-трансляции, интерактивные приложения, видео по запросу.

9. Мультимедийный лонгрид - подробный текст с использованием различных мультимедийных элементов (фото, видео, интерактивные карты и др.) для усиления повествования.

Мультимедийный сторителлинг - использование мультимедийных форматов для создания истории, более вовлекающей и эмоциональной.

10. Кроссплатформенность стала стандартом. Медиа стали разрабатывать контент для сайтов, мобильных приложений, социальных сетей. Мультимедийные редакции стали более гибкими, появились новые должности (контент-менеджеры, SMM-менеджеры, специалисты по видеомонтажу). Появились новые форматы (сторис, прямые эфиры, вертикальное видео).

11. Трансмедийный сторителлинг - развитие истории через разные платформы и форматы, каждый из которых вносит свой вклад в общую картину.

Свойства:

Расширение: История раскрывается на разных платформах.

Участие: Аудитория вовлекается в процесс, может создавать свой контент.

Погружение: Создается более глубокий и целостный опыт восприятия истории.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.